Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux entreprises et aux indépendants, concernant l'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée en 2023-2024 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de ondersteuning van het bedrijfsleven en de zelfstandigen, betreffende de toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid in 2023-2024 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
28 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 28 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 19 juin 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2023, |
Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux | gesloten in het Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de |
ondersteuning van het bedrijfsleven en de zelfstandigen, betreffende | |
entreprises et aux indépendants, concernant l'octroi de la dispense de | de toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste |
l'obligation de disponibilité adaptée en 2023-2024 (1) | beschikbaarheid in 2023-2024 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de prestation de services et | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de dienstverlening |
de soutien aux entreprises et aux indépendants; | aan en de ondersteuning van het bedrijfsleven en de zelfstandigen; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 19 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2023, gesloten |
Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux | in het Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de ondersteuning |
entreprises et aux indépendants, concernant l'octroi de la dispense de | van het bedrijfsleven en de zelfstandigen, betreffende de toekenning |
l'obligation de disponibilité adaptée en 2023-2024. | van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid in 2023-2024. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2023. | Gegeven te Brussel, 28 september 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux | Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de ondersteuning van |
entreprises et aux indépendants | het bedrijfsleven en de zelfstandigen |
Convention collective de travail du 19 juin 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2023 |
Octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée en | Toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste |
2023-2024 (Convention enregistrée le 7 juillet 2023 sous le numéro | beschikbaarheid in 2023-2024 (Overeenkomst geregistreerd op 7 juli |
180749/CO/335) | 2023 onder het nummer 180749/CO/335) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs relevant de la compétence de la | de werkgevers en werknemers die onder de bevoegdheid ressorteren van |
Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux | het Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de ondersteuning |
entreprises et aux indépendants. | van het bedrijfsleven en de zelfstandigen. |
Art. 2.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
Art. 2.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten om de |
conclue en vue d'accorder la dispense de l'obligation de disponibilité | vrijstelling toe te kennen van de verplichting van aangepaste |
adaptée. | beschikbaarheid. |
Ce dispositif est organisé pour la durée de validité de la présente | Deze regeling wordt georganiseerd voor de geldigheidsduur van deze |
convention collective de travail par : | collectieve arbeidsovereenkomst door : |
- la convention collective de travail n° 155 du Conseil national du | - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 155 van de Nationale |
Travail (CNT) du 15 juillet 2021 déterminant, pour 2023 et 2024, les | Arbeidsraad (NAR) van 15 juli 2021 tot vaststelling, voor 2023 en |
conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité | 2024, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de |
adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime | verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die |
worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met | |
de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans | bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van |
un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un | nachtarbeid, die in een zwaar beroep hebben gewerkt of in de |
métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction | |
et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre | bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, die |
d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel, qui ont | tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden |
aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in | |
une carrière longue, ou qui ont été occupés dans une entreprise en | een onderneming in moeilijkheden of in herstructurering (nr. |
difficultés ou en restructuration (n° 166894/CO/300); | 166894/CO/300); |
- l'arrêté royal du 29 août 2021 exécutant l'accord social dans le | - het koninklijk besluit van 29 augustus 2021 tot uitvoering van het |
sociaal akkoord in het kader van de interprofessionele | |
cadre des négociations interprofessionnelles pour la période 2021-2022 | onderhandelingen voor de periode 2021-2022 (Belgisch Staatsblad van 10 |
(Moniteur belge du 10 septembre 2021) qui modifie l'article 22, § 3 de | september 2021) dat het artikel 22, § 3 wijzigt van het koninklijk |
l'arrêté royal du 3 mai 2007 organisant le régime de chômage avec | besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid |
complément d'entreprise en ce qui concerne la dispense de | met bedrijfstoeslag wat de vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid |
disponibilité adaptée. | betreft. |
§ 2. La présente convention collective de travail a pour objet de | § 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als doelstelling om, |
fixer, pendant la période allant du 1er janvier 2023 jusques et y | tijdens de periode van 1 januari 2023 tot en met 31 december 2024, de |
compris le 31 décembre 2024, les conditions d'octroi de la dispense de | toekenningsvoorwaarden vast te stellen van de vrijstelling van de |
l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés | verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de oudere werknemers |
licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec complément | met een lange loopbaan die ontslagen worden in het kader van een |
d'entreprise qui ont une carrière longue. | stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. |
§ 3. La présente convention collective de travail doit être lue | § 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst moet gelezen worden in |
concomitamment à la convention collective de travail n° 152 du 15 | samenhang met de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 152 van 15 juli |
juillet 2021 instituant pour la période allant du 1er juillet 2021 | 2021 tot instelling, voor de periode van 1 juli 2021 tot en met 30 |
jusques et y compris le 30 juin 2023, un régime de complément | juni 2023, van een stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige oudere |
d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés, ayant une | werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen; alsook de |
carrière longue; ainsi que la convention collective de travail conclue | collectieve arbeidsovereenkomst gesloten met toepassing van de |
en application de la convention collective de travail n° 152 précitée | voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 152 bekrachtigd door |
entérinée par la Commission paritaire de prestation de services et de | het Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de ondersteuning |
soutien aux entreprises et aux indépendants. | van het bedrijfsleven en de zelfstandigen. |
Art. 3.Les travailleurs ayant atteint l'âge de 62 ans ou pouvant |
Art. 3.De werknemers die de leeftijd van 62 jaar hebben bereikt of |
justifier d'un passé professionnel de 42 ans, peuvent à leur demande, | die een beroepsverleden van 42 jaar kunnen aantonen, kunnen op hun |
être dispensés de l'obligation de disponibilité adaptée, à condition : | verzoek worden vrijgesteld van de verplichting inzake aangepaste |
beschikbaarheid, op voorwaarde : | |
- qu'ils soient licenciés au plus tard le 30 juin 2023; | - dat zij uiterlijk ontslagen worden op 30 juni 2023; |
- qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 30 juin | - dat zij de leeftijd van 60 jaar of ouder bereiken uiterlijk op 30 |
2023 et au moment de la fin du contrat de travail. | juni 2023 en op het ogenblik van de beëindiging van de |
arbeidsovereenkomst. | |
Art. 4.La présente convention collective de travail remplace la |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
convention collective de travail du 19 avril 2023 concernant l'octroi | arbeidsovereenkomst van 19 april 2023 betreffende de toekenning van de |
de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée en 2023-2024 | vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid in |
(n° 179615/CO/335). | 2023-2024 (nr. 179615/CO/335). |
La présente convention collective de travail est conclue pour la | Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor de periode |
période s'étalant du 1er janvier 2023 jusques et y compris le 31 décembre 2024. | van 1 januari 2023 tot en met 31 december 2024. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 septembre 2023. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 |
september 2023. | |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |