| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant la convention collective de travail du 23 octobre 2014 portant des mesures en faveur des groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 2014 houdende de maatregelen ten gunste van de risicogroepen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 28 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 28 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
| collective de travail du 3 juillet 2015, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2015, |
| Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van |
| collective de travail du 23 octobre 2014 portant des mesures en faveur | de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 2014 houdende de |
| des groupes à risque (1) | maatregelen ten gunste van de risicogroepen (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
| Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij; |
| Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 3 juillet 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2015, gesloten |
| Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant la convention | in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de |
| collective de travail du 23 octobre 2014 portant des mesures en faveur | collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 2014 houdende de |
| des groupes à risque. | maatregelen ten gunste van de risicogroepen. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2016. | Gegeven te Brussel, 28 september 2016. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire de la pêche maritime | Paritair Comité voor de zeevisserij |
| Convention collective de travail du 3 juillet 2015 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2015 |
| Modification de la convention collective de travail du 23 octobre 2014 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 2014 |
| portant des mesures en faveur des groupes à risque (Convention | houdende de maatregelen ten gunste van de risicogroepen (Overeenkomst |
| enregistrée le 29 septembre 2015 sous le numéro 129443/CO/143) | geregistreerd op 29 september 2015 onder het nummer 129443/CO/143) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de reders die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
| aux armateurs ressortissant à la Commission paritaire de la pêche | zeevisserij en op de werknemers die zij tewerkstellen of tewerkgesteld |
| maritime, ainsi qu'aux travailleurs qu'ils occupent ou ont occupés. | hebben. Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst nr. 124307/CO/143 houdende |
Art. 2.La convention collective de travail n° 124307/CO/143 du 23 |
de maatregelen ten gunste van de risicogroepen van 23 oktober 2014, |
| octobre 2014 portant des mesures en faveur des groupes à risque est | |
| étendue comme suit : | wordt als volgt uitgebreid : |
| " Art. 5.Les initiatives visées à l'article 4 viseront la formation |
" Art. 5.De initiatieven vermeld in artikel 4 zullen versterkt worden |
| des jeunes en vue de l'embauche de ces jeunes. A cet effet, le secteur | naar de opleiding van jongeren met het oog op de aanwerving van deze |
| affectera, à partir du 1er juillet 2015, la moitié du 0,10 p.c.". | jongeren. Daartoe zal de sector vanaf 1 juli 2015 de helft van de 0,10 |
| pct. daartoe aanwenden.". | |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
| le 1er juillet 2015 et a la même durée de validité que celle qu'elle modifie. | juli 2015 en heeft dezelfde geldigheidsduur als deze die ze wijzigt. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 septembre 2016. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 |
| september 2016. | |
| Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |