← Retour vers "Arrêté royal fixant pour l'année 2008 le montant destiné au financement de l'encadrement administratif des agences locales pour l'emploi "
Arrêté royal fixant pour l'année 2008 le montant destiné au financement de l'encadrement administratif des agences locales pour l'emploi | Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar 2008, van het bedrag ter financiering van de administratieve omkadering van de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 28 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté royal fixant pour l'année 2008 le montant destiné au financement de l'encadrement administratif des agences locales pour l'emploi ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 28 SEPTEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar 2008, van het bedrag ter financiering van de administratieve omkadering van de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, notamment l'article 66, § 2, | Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, inzonderheid op artikel |
2°; | 66, § 2, 2°; |
Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale, donné le 4 juillet 2008; | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, gegeven op 4 juli 2008; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juillet 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juli |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 24 juillet 2008. | 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 24 juli 2008; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van |
Ministre de l'Emploi et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en | Werk en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le montant, visé à l'article 66, § 2, 2°, de la |
Artikel 1.Het bedrag, bedoeld in artikel 66, § 2, 2°, van de |
loi-programme du 2 janvier 2001, destiné au financement de | programmawet van 2 januari 2001, ter financiering van de |
administratieve omkadering van de plaatselijke | |
l'encadrement administratif des agences locales pour l'emploi visées à | werkgelegenheidsagentschappen als bedoeld in artikel 8 van de |
l'article 8 de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité | besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke |
sociale des travailleurs est pour l'année 2008 de 19.810 milliers | zekerheid der arbeiders bedraagt 19.810 duizend EUR voor het jaar |
d'EUR. | 2008. |
Art. 2.Le montant est versé à l'Office national de l'Emploi. |
Art. 2.Het bedrag wordt gestort aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening. |
Art. 3.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en de Minister bevoegd |
et la Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargées, | |
chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté. | voor Werk zijn, ieder wat haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2008. | Gegeven te Brussel, 28 september 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et la Ministre des Affaires sociales, | De Vice-Eerste Minister en de Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Vice-Première Ministre et la Ministre de l'Emploi, | De Vice-Eerste Minister en de Minister van Werk, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |