← Retour vers "Arrêté royal portant remplacement de membres du Conseil fédéral du Développement durable "
| Arrêté royal portant remplacement de membres du Conseil fédéral du Développement durable | Koninklijk besluit houdende vervanging van leden van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION DEVELOPPEMENT DURABLE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST DUURZAME ONTWIKKELING |
| 28 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté royal portant remplacement de membres du | 28 SEPTEMBER 2008. - Koninklijk besluit houdende vervanging van leden |
| Conseil fédéral du Développement durable | van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique | Gelet op de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het |
| fédérale pour le développement durable, notamment l'article 12; | federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, inzonderheid op artikel 12; |
| Vu l'arrêté royal du 5 avril 2006 portant sur le renouvellement de la | Gelet op het koninklijk besluit van 5 april 2006 tot hernieuwing van |
| composition du Conseil fédéral du Développement durable; | de samenstelling van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 septembre 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 september 2008; |
| Considérant que les conditions relatives à la présentation des | Overwegende dat aan de voorwaarden betreffende de voordracht van de |
| candidats définies à l'article 2, § 1er, de la loi du 20 juillet 1990 | kandidaten zoals bepaald in artikel 2, § 1, van de wet van 20 juli |
| visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans | 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en |
| les organes possédant une compétence d'avis ont été respectées; | vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid werd voldaan; |
| Sur la proposition de Notre Ministre du Climat et de l'Energie, ayant | Op de voordracht van Onze Minister van Klimaat en Energie, tot wiens |
| le Développement durable et l'Environnement dans ses attributions, et | bevoegdheden de Duurzame Ontwikkeling en het Leefmilieu behoren, en op |
| de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission est accordée aux membres suivants du Conseil |
Artikel 1.Aan de volgende leden van de Federale Raad voor Duurzame |
| fédéral du Développement durable : | Ontwikkeling wordt ontslag verleend : |
| - Mme C. Ven, comme vice-présidente; | - Mevr. C. Ven, als ondervoorzitster; |
| - Mme Th. Snoy et M. W. Trio, comme représentants des organisations | - Mevr. Th. Snoy en de heer W. Trio, als vertegenwoordigers van de |
| non-gouvernementales compétentes en matière de protection de l'environnement; | niet-gouvernementele organisaties bevoegd inzake milieubescherming; |
| - MM. G. Fremout et J.-M. Swalens, comme représentants des | - de heren G. Fremout en J.-M. Swalens, als vertegenwoordigers van de |
| organisations non-gouvernementales compétentes en matière de | niet-gouvernementele organisaties bevoegd voor |
| coopération au développement; | ontwikkelingssamenwerking;- |
| - Mme I. Dekelper, comme représentante des organisations | - Mevr. I. Dekelper, als vertegenwoordigster van de representatieve |
| représentatives des travailleurs représentés au Conseil central de | werknemersorganisaties vertegenwoordigd in de Centrale Raad voor het |
| l'Economie; | Bedrijfsleven; |
| - Mme C. Ven, comme représentante des organisations représentatives | - Mevr. C. Ven, als vertegenwoordigster van de representatieve |
| des employeurs représentés au Conseil central de l'Economie. | werkgeversorganisaties vertegenwoordigd in de Centrale Raad voor het |
| Bedrijfsleven. | |
Art. 2.Sont nommés membres du Conseil fédéral du Développement |
Art. 2.Worden benoemd tot leden van de Federale Raad voor Duurzame |
| durable : | Ontwikkeling : |
| - Mme I. Callens, comme vice-présidente en remplacement de Mme C. Ven | - Mevr. I. Callens, als ondervoorzitter, ter vervanging van Mevr. C. |
| pour la durée restante de son mandat; | Ven, voor de resterende duur van haar mandaat; |
| - Mme J. Miller et M. M.-O. Herman, comme représentants des | - Mevr. J. Miller, en de heer M.-O. Herman, als vertegenwoordigers van |
| organisations non-gouvernementales compétentes en matière de | de niet-gouvernementele organisaties bevoegd inzake milieubescherming, |
| protection de l'environnement, en remplacement de Mme Th. Snoy et M. | ter vervanging van Mevr. Th. Snoy en de heer W. Trio voor de |
| W. Trio pour la durée restante de leurs mandats; | resterende duur van hun mandaten;- |
| - Mme A. Heyerick et M. E. De Leeuw, comme représentants des | - Mevr. A. Heyerick, en de heer E. De Leeuw, als vertegenwoordigers |
| organisations non-gouvernementales compétentes en matière de | van de niet-gouvernementele organisaties bevoegd voor |
| coopération au développement, en remplacement de MM. G. Fremout et | ontwikkelingssamenwerking, ter vervanging van de heren G. Fremout en |
| J.-M. Swalens, pour la durée restante de leurs mandats; | J.-M. Swalens, voor de resterende duur van hun mandaten; |
| - Mme V. Vanhemelen, comme représentante des organisations | - Mevr. V. Vanhemelen, als vertegenwoordigster van de representatieve |
| représentatives des travailleurs représentés au Conseil central de | werknemersorganisaties vertegenwoordigd in de Centrale Raad voor het |
| l'Economie en remplacement de Mme I. Dekelper, pour la durée restante | Bedrijfsleven, ter vervanging van Mevr. I. Dekelper, voor de |
| de son mandat; | resterende duur van haar mandaat; |
| - M. O. Van der Maren, comme représentant des organisations | - de heer O. Van der Maren, als vertegenwoordiger van de |
| représentatives des employeurs représentés au Conseil central de | representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigd in de Centrale |
| l'Economie, en remplacement de Mme C. Ven, pour la durée restante de | Raad voor het Bedrijfsleven, ter vervanging van Mevr. C. Ven, voor de |
| son mandat. | resterende duur van haar mandaat. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 3.Dit besluit treedt heden in werking. |
Art. 4.Notre Ministre du Climat et de l'Energie, ayant le |
Art. 4.Onze Minister van Klimaat en Energie, tot wiens bevoegdheden |
| Développement durable et l'Environnement dans ses attributions, est | de Duurzame Ontwikkeling en het Leefmilieu behoren, is belast met de |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2008. | Gegeven te Brussel, op 28 september 2008. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre du Climat et de l'Energie, | De Minister van Klimaat en Energie, |
| P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |