Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/09/2007
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 octobre 2006, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, abrogeant la convention collective de travail du 20 novembre 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire française" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 octobre 2006, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, abrogeant la convention collective de travail du 20 novembre 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire française" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, tot opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2001 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire française"
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
28 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 28 SEPTEMBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 10 octobre 2006, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen
ateliers sociaux, abrogeant la convention collective de travail du 20 en de sociale werkplaatsen, tot opheffing van de collectieve
novembre 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé arbeidsovereenkomst van 20 november 2001 tot oprichting van een fonds
"Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds de sécurité d'existence pour les
agréées par la Commission communautaire française" (1) entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire française" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de beschutte
travail adapté et les ateliers sociaux; werkplaatsen en de sociale werkplaatsen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 10 octobre 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2006,
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de
ateliers sociaux, abrogeant la convention collective de travail du 20 sociale werkplaatsen, tot opheffing van de collectieve
novembre 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé arbeidsovereenkomst van 20 november 2001 tot oprichting van een fonds
"Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds de sécurité d'existence pour les
agréées par la Commission communautaire française". entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire française".

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2007. Gegeven te Brussel, 28 september 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale
ateliers sociaux werkplaatsen
Convention collective de travail du 10 octobre 2006 Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2006
Abrogation de la convention collective de travail du 20 novembre 2001 Opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2001
instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds de sécurité tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds de
d'existence pour les entreprises de travail adapté agréées par la sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté agréées
Commission communautaire française" (Convention enregistrée le 16 mai par la Commission communautaire française" (Overeenkomst geregistreerd
2007 sous le numéro 82829/CO/327) op 16 mei 2007 onder het nummer 82829/CO/327)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs de la Commission paritaire pour les de werkgevers en de werknemers van het Paritair Comité voor de
entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux. beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen.

Art. 2.La convention collective de travail conclue le 20 novembre

Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 20 november

2001 au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de 2001 in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de
travail adapté et les ateliers sociaux, relative à la création d'un sociale werkplaatsen tot oprichting van een fonds voor
fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds de sécurité d'existence bestaanszekerheid genaamd "Fonds de sécurité d'existence pour les
pour les entreprises de travail adapté agréées par la Commission entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire
communautaire française", enregistrée le 29 janvier 2002, sous le française", geregistreerd op 29 januari 2002, onder het nummer
numéro 60773/CO/327 est abrogée à partir du 1er janvier 2006. 60773/CO/327 wordt opgeheven vanaf 1 januari 2006.

Art. 3.Le "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de

Art. 3.Het "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de

travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française" travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française",
institué par la convention collective de travail du 10 octobre 2006, opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2006,
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises gesloten in het paritair subcomité voor de beschutte werkplaatsen
de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie volgt de rechten en
succède aux droits et obligations et reprend l'actif et le passif du verplichtingen op en neemt de activa en passiva over van het fonds
fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds de sécurité d'existence voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds de sécurité d'existence pour les
pour les entreprises de travail adapté agréées par la Commission entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire
communautaire française", institué par la convention collective de
travail du 20 novembre 2001, conclue au sein de la Commission française", opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 20
paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers november 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte
sociaux, relative à la création d'un fonds de sécurité d'existence werkplaatsen en de sociale werkplaatsen tot oprichting van een fonds
dénommé "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds de sécurité d'existence pour les
adapté agréées par la Commission communautaire française", enregistrée entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire
le 29 janvier 2002, sous le numéro 60773/CO/327. française", geregistreerd op 29 januari 2002, onder het nummer
60773/CO/327.

Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1

effets le 1er janvier 2006 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2006 en wordt gesloten voor onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd, mits een
de six mois. opzeggingstermijn van zes maanden wordt nageleefd.
La dénonciation doit être notifiée par lettre recommandée à la poste De opzegging moet betekend worden bij een ter post aangetekende brief
adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de beschutte
de travail adapté et les ateliers sociaux. werkplaatsen en de sociale werkplaatsen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 septembre 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28
september 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^