← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination d'un Commissaire du Gouvernement auprès du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal portant démission et nomination d'un Commissaire du Gouvernement auprès du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een Regeringscommissaris bij het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
28 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un | 28 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming |
Commissaire du Gouvernement auprès du Comité de l'assurance soins de | van een Regeringscommissaris bij het Comité van de verzekering voor |
santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
invaliditeitsverzekering | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 21, § 1er, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
avant-dernier alinéa, inséré par la loi du 10 décembre 1997; | 1994, inzonderheid op artikel 21, § 1, voorlaatste lid, ingevoegd bij de wet van 10 december 1997; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de sa fonction de Commissaire du |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn functie van Regeringscommissaris |
Gouvernement auprès du Comité de l'assurance soins de santé de | bij het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. | het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, wordt |
Van Loon, Herman. | verleend aan de heer Van Loon, Herman. |
Art. 2.M. Perl, François, est nommé Commissaire du Gouvernement audit |
Art. 2.M. Perl, François wordt benoemd tot Regeringscommissaris bij |
Comité, en remplacement de M. Van Loon, Herman. | genoemd Comité, ter vervanging van de heer Van Loon, Herman. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2005. | Gegeven te Brussel, 28 september 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |