← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 octobre 2001 portant la composition du conseil scientifique des Musées royaux d'Art et d'Histoire "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 octobre 2001 portant la composition du conseil scientifique des Musées royaux d'Art et d'Histoire | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 2001 houdende samenstelling van de wetenschappelijke raad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 28 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 octobre 2001 portant la composition du conseil scientifique des Musées royaux d'Art et d'Histoire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les articles 37 et 107, alinéa 2 de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 28 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 2001 houdende samenstelling van de wetenschappelijke raad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het |
établissements scientifiques de l'Etat, notamment l'article 7; | statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat, inzonderheid |
Vu l'arrêté royal du 23 octobre 2001 portant la composition du conseil | op artikel 7; Gelet op het koninklijk besluit van 23 oktober 2001 houdende |
scientifique des Musées royaux d'Art et d'Histoire; | samenstelling van de wetenschappelijke raad van de Koninklijke Musea |
voor Kunst en Geschiedenis; | |
Considérant que Mme E. Van der Elst, chef de section a présenté le 29 | Overwegende dat Mevr. E. Van der Elst, afdelingshoofd, op 29 maart |
mars 2004 sa démission de membre du Conseil scientifique des Musées | 2004, als ontslag heeft ingediend als lid van de wetenschappelijke |
royaux d'Art et d'Histoire; | raad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis; |
Considérant qu'il y a lieu en conséquence de modifier la composition | Overwegende dat de samenstelling van de wetenschappelijke raad |
du Conseil scientifique de l'établissement en vue d'assurer la | bijgevolg moet worden gewijzigd om de continuïteit van de |
continuité du service public scientifique; | wetenschappelijke dienstverlening te waarborgen; |
Vu la proposition formulée par le conservateur en chef des Musées | Gelet op het voorstel geformuleerd door de hoofdconservator van de |
royaux d'Art et d'Histoire dans sa lettre du 14 avril 2004; | Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis in zijn brief van 14 |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Politique scientifique, | april 2004; Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschapsbeleid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er, b, de l'arrêté royal du 23 octobre |
Artikel 1.In artikel 1, b, van het koninklijk besluit van 23 oktober |
2001 portant la composition du conseil scientifique des Musées royaux | 2001 houdende samenstelling van de wetenschappelijke raad van de |
d'Art et d'Histoire, sont apportées les modifications suivantes : | Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
les mentions « Els Van der Elst, chef de section » sont remplacées par | de vermelding « Els Van der Elst, afdelingshoofd » wordt vervangen |
les mentions « Francina Forment, chef de section ». | door de vermelding « Francina Forment, afdelingshoofd ». |
Art. 2.Par dérogation à l'article 2 de l'arrêté royal précité du 23 |
Art. 2.In afwijking van artikel 2 van voornoemd koninklijk besluit |
octobre 2001, le membre mentionné à l'article 1er est nommé pour un | van 23 oktober 2001, wordt de in artikel 1 vermeld lid benoemd voor |
mandat qui expirera à la même date que celui des autres membres du | een mandaat dat afloopt op dezelfde datum als die van de andere leden |
conseil. | van de raad. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre de la Politique scientifique est chargé de |
Art. 4.Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2004. | Gegeven te Brussel, 28 september 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Politique scientifique, | De Minister van Wetenschapsbeleid, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |