← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 juin 1999 portant exécution de l'article 41, alinéa 1er, de la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 juin 1999 portant exécution de l'article 41, alinéa 1er, de la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot uitvoering van artikel 41, eerste lid, van de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 28 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 juin 1999 portant exécution de l'article 41, alinéa 1er, de la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 28 SEPTEMBER 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot uitvoering van artikel 41, eerste lid, van de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst, inzonderheid op artikel 41, eerste lid, gewijzigd bij de |
notamment l'article 41, alinéa 1er, modifié par la loi du 26 mars 1999 | wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de |
relatif au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des | werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen; |
dispositions diverses; | |
Vu l'arrêté royal du 13 juin 1999 portant exécution de l'article 41, | Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot uitvoering van |
alinéa 1er, de la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet | artikel 41, eerste lid, van de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de |
1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs | wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend |
salariés, modifié par l'arrêté royal du 5 septembre 2001; | door werknemers in loondienst, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2001; |
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt | Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de |
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment | instellingen van openbaar nut van sociale zekerheid en sociale |
l'article 15; | voorzorg, inzonderheid op artikel 15; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la mise en oeuvre facile et efficace des modalités en | Overwegende dat de vlotte en efficiënte toepassing van de modaliteiten |
matière d'apprentissage de professions de salariés, prévues par la loi | inzake het leerlingstelsel voor werknemersberoepen, zoals voorzien bij |
du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage | de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het |
de professions exercées par des travailleurs salariés, implique que | leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst, |
l'avantage prévu par l'article 5, § 3, de l'arrêté royal no 495 du 31 | impliceert dat het voordeel, voorzien in artikel 5, § 3, van het |
décembre 1986 instaurant un système associant le travail et la | koninklijk besluit nr. 495 van 31 december 1986 tot invoering van een |
stelsel van alternerende tewerkstelling en opleiding voor de jongeren | |
formation pour les jeunes de 18 à 25 ans et portant réduction | tussen 18 en 25 jaar en tot tijdelijke vermindering van de sociale |
temporaire des cotisations patronales de sécurité sociale dues dans le | zekerheidsbijdragen van de werkgever verschuldigd in hoofde van deze |
chef de ces jeunes ne soit abrogé qu'au moment où toutes les modalités | jongeren, pas wordt afgeschaft wanneer alle modaliteiten inzake de |
relatives à l'organisation de l'apprentissage, prévues par la loi du 6 mai 1998 précitée, seront effectivement devenues applicables; que les conditions pour abroger cette réduction de cotisations patronales de sécurité sociale n'ont pas été remplies jusqu'à présent, puisque le cadre nécessaire pour organiser l'apprentissage de professions de salariés dans tous les secteurs n'a pas encore été réalisé; qu'il importe dès lors de prolonger sans délai la durée de validité de la réduction susmentionnée en reculant à nouveau la date actuelle d'expiration du 1er juillet 2003, telle que modifiée par l'arrêté royal du 13 juin 1999 précité; qu'il faut en avertir sans délai les administrations et employeurs concernés afin de leur permettre de prendre les dispositions nécessaires à cet égard; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de Notre Ministre des Affaires sociales, | organisatie van het leerlingstelsel, voorzien bij de voormelde wet van 6 mei 1998, effectief toepasbaar zijn; dat de voorwaarden tot afschaffing van deze vermindering van patronale socialezekerheidsbijdragen tot op heden niet vervuld zijn, vermits het noodzakelijk kader om het leerlingstelsel voor werknemersberoepen in alle sectoren in te richten nog niet gerealiseerd werd; dat het derhalve dringend noodzakelijk is de geldigheidsduur van voormelde vermindering te verlengen door de huidige einddatum van 1 juli 2003, zoals gewijzigd bij het voormeld koninklijk besluit van 13 juni 1999, nogmaals op te schuiven; dat dit onverwijld bekendgemaakt moet worden aan de betrokken administraties en werkgevers teneinde hen de mogelijkheid te bieden daartoe de nodige schikkingen te treffen; Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid en van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.- Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 13 juin 1999 |
Artikel 1.- In artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 |
portant exécution de l'article 41, alinéa 1er, de la loi du 6 mai 1998 | tot uitvoering van artikel 41, eerste lid, van de wet van 6 mei 1998 |
modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions | tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor |
exercées par des travailleurs salariés, modifié par l'arrêté royal du | beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst, gewijzigd bij het |
5 septembre 2001, les mots « 1er juillet 2003 » sont remplacés par les | koninklijk besluit van 5 september 2001, worden de woorden « 1 juli |
mots « 1er janvier 2004 ». | 2003 » vervangen door de woorden « 1 januari 2004 ». |
Art. 2.- Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2003. |
Art. 2.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2003. |
Art. 3.- Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires |
Art. 3.- Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van |
sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du | Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2003. | Gegeven te Brussel, 28 september 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 6 mai 1998, Moniteur belge du 29 mai 1998; | Wet van 6 mei 1998, Belgisch Staatsblad van 29 mei 1998; |
Loi du 26 mars 1999, Moniteur belge du 1er avril 1999; | Wet van 26 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 1 april 1999; |
Arrêté royal du 13 juin 1999, Moniteur belge du 29 octobre 1999 (éd. | Koninklijk besluit van 13 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 29 |
2); | oktober 1999 (ed. 2); |
Arrêté royal du 5 septembre 2001, Moniteur belge du 29 novembre 2001. | Koninklijk besluit van 5 september 2001, Belgisch Staatsblad van 29 |
november 2001. |