Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/09/2003
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination des présidents et des présidents suppléants de la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice "
Arrêté royal portant nomination des présidents et des présidents suppléants de la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
28 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté royal portant nomination des présidents et 28 SEPTEMBER 2003. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de
des présidents suppléants de la Chambre de recours départementale près voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de departementale
le Service public fédéral Justice Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis, modifiée par les lois du 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat, notamment l'article 82, modifié par les arrêtés royaux des 21 statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 82, gewijzigd
janvier 1987, 12 novembre 1990, 21 novembre 1991, 4 mars 1993 et 5 bij de koninklijke besluiten van 21 januari 1987, 12 november 1990, 21
november 1991, 4 maart 1993 en 5 september 2002 en artikel 84, §§ 1,
septembre 2002 et l'article 84, §§ 1er, 2, 2bis et 5, modifié par les 2, 2bis en 5, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 september
arrêtés royaux des 17 septembre 1969, 1er août 1975, 21 janvier 1987, 1969, 1 augustus 1975, 21 januari 1987, 12 november 1990, 4 maart
12 novembre 1990, 4 mars 1993, 31 mars 1995 et 16 novembre 2001; 1993, 31 maart 1995 en 16 november 2001;
Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting
fédéral Justice; van de Federale Overheidsdienst Justitie;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, Op de voordracht van Onze Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés en qualité de présidents de la Chambre de

Artikel 1.Worden benoemd tot voorzitters van de departementale Raad

recours départementale près le Service public fédéral Justice : van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie :
- à la section d'expression française : - in de Franstalige afdeling :
- M. Joseph Gillain, Premier Président honoraire de la Cour du Travail - de heer Joseph Gillain, Eerste Erevoorzitter van het Arbeidshof te
de Mons; Bergen;
- à la section d'expression néerlandaise : - in de Nederlandstalige afdeling :
- M. Pierre Romain, Président de Chambre Emérite à la Cour du Travail - de heer Pierre Romain, Emeritus Kamervoorzitter in het Arbeidshof te
d'Anvers. Antwerpen.

Art. 2.Sont nommés en qualité de présidents suppléants de la Chambre

Art. 2.Worden benoemd tot plaatsvervangende voorzitters van de

de recours départementale près le Service public fédéral Justice : departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst
- à la section d'expression française : Justitie : - in de Franstalige afdeling :
- Mme Brigitte Delvigne, Substitut de l'auditeur du travail près le - Mevr. Brigitte Delvigne, Substituut-arbeidsauditeur bij de
Tribunal du Travail à Tournai; Arbeidsrechtbank te Doornik;
- à la section d'expression néerlandaise : - in de Nederlandstalige afdeling :
- Mme Patricia Marcelis, Juge au Tribunal du Travail d'Anvers. - Mevr. Patricia Marcelis, Rechter bij het Arbeidsrechtbank te

Art. 3.Les arrêtés royaux des 19 mars 1996, 29 juin 2000, 17 novembre

Antwerpen.

Art. 3.De koninklijke besluiten van 19 maart 1996, 29 juni 2000, 17

2000 et 2 août 2002 portant nomination de présidents et présidents november 2000 en 2 augustus 2002 houdende benoeming van de voorzitters
suppléants pour la Chambre de recours départementale du Ministère de en de plaatsvervangende voorzitters voor de departementale Raad van
la Justice sont abrogés. Beroep van het Ministerie van Justitie worden opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Ministre de la Justice est chargée de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2003. Gegeven te Brussel, 28 september 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^