Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/10/2016
← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de la Belgique pour 2016 au programme sur les biocides à l'OCDE "
Arrêté royal déterminant la contribution financière de la Belgique pour 2016 au programme sur les biocides à l'OCDE Koninklijk besluit tot vaststelling van de Belgische financiële bijdrage voor 2016 aan het programma voor biociden van de OESO
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
28 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal déterminant la contribution financière 28 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
de la Belgique pour 2016 au programme sur les biocides à l'OCDE Belgische financiële bijdrage voor 2016 aan het programma voor
biociden van de OESO
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 19 septembre 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 19 september
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124;
Considérant que la Belgique fait partie des pays membres de l'OCDE depuis le 13 septembre 1961; Overwegende dat België lid is van de OESO sinds 13 september 1961;
Considérant que le Conseil de l'OCDE a approuvé le budget de l'OCDE Overwegende dat de Raad van de OESO op 14 december 2015 de begroting
pour l'exercice financier 2016 le 14 décembre 2015; van de OESO voor het financieel boekjaar 2016 heeft goedgekeurd;
Considérant que le Comité du Budget de l'OCDE a approuvé le barème des Overwegende dat het Begrotingscomité van de OESO op 26 januari 2016 de
contributions 2016 au budget du programme sur les produits chimiques omvang van de bijdragen 2016 aan de programmabegroting voor chemische
de l'OCDE le 26 janvier 2016; producten van de OESO heeft goedgekeurd;
Considérant que la Belgique, en tant que pays membre de l'OCDE, se Overwegende dat België, als lid van de OESO, zich verplicht ziet bij
doit de contribuer au bon fonctionnement du Programme de travail sur te dragen tot de goede werking van Deel II van het Werkprogramma
les Biocides de cette organisation internationale; Biocides van deze internationale organisatie;
Considérant que les activités du Programme de travail sur les Biocides Overwegende dat de activiteiten van het Werkprogramma Biocides van de
de l'OCDE constitue sont nécessaires à la mise en oeuvre des OESO nodig zijn voor de toepassing van de Europese en nationale
règlementations nationales et européennes relatives aux biocides; regelgevingen omtrent biociden;
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de 12.000 euros, à imputer à charge du crédit

Artikel 1.Een bedrag van 12.000 euro, aan te rekenen op het krediet

inscrit à la division organique 55, allocation de base 11.35.40.01 voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie 11.35.40.01
(programme 25.55.1) du budget du Service Public Fédéral Santé (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale Overheidsdienst
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het
l'année budgétaire 2016, est alloué à l'OCDE à titre de contribution begrotingsjaar 2016 wordt verleend aan de OESO als Belgische bijdrage
belge pour l'exécution du programme de travail Biocides en 2016. voor de uitvoering van het Werkprogramma Biociden in 2016.
Ce montant sera versé au compte suivant : Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer :
J.P. Morgan AG J.P. Morgan AG
Taunus Turm 1 Taunus Turm 1
D-60310 Frankfurt/Main D-60310 Frankfurt/Main
Germany Germany
Code IBAN : DE95501108006161603441 Code IBAN : DE95501108006161603441
BLZ : 50110800 BLZ : 50110800
Code SWIFT = BIC : CHASDEFX Code SWIFT= BIC : CHASDEFX
Intitulé du compte : OECD Titularishouder : OECD
Numéro de compte : 6161603441 Rekeningnummer : 6161603441
Référence : 161049/ENV2016/502. Referentie : 161049/ENV/2016/502.

Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé après la

Art. 2.Het in artikel 1 vermelde bedrag zal vereffend worden na

signature du présent arrêté et réception de la demande de paiement. ondertekening van dit besluit en nadat de aanvraag tot uitbetaling
voorgelegd wordt.

Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur

Art. 3.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden

base d'un rapport d'activités, accompagné d'un état financier, fournis op basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële
par l'OCDE. staat, afgeleverd door de OESO.

Art. 4.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant

Art. 4.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003

organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de
partie non utilisée de la contribution sera remboursée par l'OCDE au federale Staat, zal het niet benutte gedeelte van de bijdrage door de
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne OESO worden terugbetaald aan de Federale Overheidsdienst
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op de
alimentaire et Environnement, au compte bancaire IBAN BE42 6792 0059 IBAN rekening : BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post
1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van "Diverse Ontvangsten".
nom de "Recettes Diverses".

Art. 5.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 5.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 octobre 2016. Gegeven te Brussel, 28 oktober 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
Mme M.-C. MARGHEM Mevr. M.-C. MARGHEM
^