← Retour vers "Arrêté royal fixant le modèle de formulaire tel que visé à l'article 321/5, paragraphe 4, du Code des impôts sur les revenus 1992 "
Arrêté royal fixant le modèle de formulaire tel que visé à l'article 321/5, paragraphe 4, du Code des impôts sur les revenus 1992 | Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van formulier als bedoeld in artikel 321/5, § 4, van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
28 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal fixant le modèle de formulaire tel que | 28 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot vastlegging van het model |
visé à l'article 321/5, paragraphe 4, du Code des impôts sur les | van formulier als bedoeld in artikel 321/5, § 4, van het Wetboek van |
revenus 1992 | inkomstenbelastingen 1992 |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 321/5, § 4, | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel artikel |
inséré par la loi du 1er juillet 2016; | 321/5, § 4, ingevoegd bij de wet van 1 juli 2016; |
Vu l'AR/CIR 92; | Gelet op het KB/WIB 92; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que : | Overwegende dat : |
-l'article 321/5, § 4, du Code des impôts sur les revenus 1992, | -Artikel 321/5, § 4, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, |
s'applique aux périodes déclarables des groupes multinationaux ou aux | uitwerking heeft voor rapporteringsperiodes van multinationale groepen |
exercices comptables à partir du 1er janvier 2016, | of boekjaren die beginnen vanaf 1 januari 2016, |
- le présent arrêté exécute l'article précité, | - dit besluit de uitvoering is van voormeld artikel; |
- les groupes multinationaux concernés doivent donc aussi rapidement | - de betrokken multinationale groepen dus ten spoedigste op de hoogte |
que possible être mis au courant du formulaire qui figure en annexe du | moeten worden gebracht van het formulier in bijlage van dit besluit; |
présent arrêté, - cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence; | - dit besluit dus dringend moet worden getroffen; |
Sur la proposition du Ministre des Finances, | Op de voordracht van de Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le modèle de formulaire visé à l'article 321/5, § 4, du |
Artikel 1.Het model van formulier als bedoeld in artikel 321/5, § 4, |
Code des impôts sur les revenus 1992 est déterminé à l'annexe au | van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 wordt in de bijlage van |
présent arrêté. | dit besluit vastgelegd. |
Art. 2.Le présent arrêté s'applique aux exercices comptables de |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking voor boekjaren van multinationale |
groupes d'entreprises multinationales à partir du 1er janvier 2016. | groepen die beginnen vanaf 1 januari 2016. |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
Art. 3.De minister die bevoegd is voor Financiën is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 octobre 2016. | Gegeven te Brussel, 28 oktober 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |
Annexe à l'arrêté royal du 28 octobre 2016 | Bijlage bij het koninklijk besluit van 28 oktober 2016 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 octobre 2016. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 28 oktober 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |