Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/10/2008
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 novembre 2001 portant interdiction de certaines expériences sur animaux en ce qui concerne des expériences sur animaux en vue du développement de produits du tabac "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 novembre 2001 portant interdiction de certaines expériences sur animaux en ce qui concerne des expériences sur animaux en vue du développement de produits du tabac Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 november 2001 houdende verbod op sommige dierproeven voor wat betreft de uitvoering van dierproeven voor de ontwikkeling van tabaksproducten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 28 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 novembre 2001 portant interdiction de certaines expériences sur animaux en ce qui concerne des expériences sur animaux en vue du développement de produits du tabac RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise particulièrement l'utilisation des animaux pour des expériences pour le développement de produits du tabac. De telles expériences sont actuellement encore menées en Belgique et posent des questions d'ordre éthique et juridique liés à l'utilité et à la nécessité de développer des produits du tabac « moins nocifs » et pour ce faire d'utiliser des animaux de laboratoires. A. Exposé du problème Récemment, la question du caractère essentiel des expériences sur animaux en vue du développement de produits du tabac a suscité une polémique. Les questions parlementaires à ce sujet indiquent qu'il s'agit là d'un débat de société. Dans notre pays, la plupart des expériences sur animaux s'inscrivent dans le cadre de la recherche biomédicale ou dans le domaine de la recherche scientifique fondamentale. Les expériences sur animaux pour le développement de produits du tabac sont une exception à cette règle. Une enquête du service Bien-être animal et CITES du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement sur la situation dans les différents Etats membres de l'Union européenne a révélé que les expériences in vivo dans ce but ne se pratiquent vraisemblablement qu'en Belgique. Dès lors, au niveau européen, aucune nécessité urgente d'évaluer ou de réglementer cette recherche dans le cadre du bien-être animal ne se fait sentir. B. Expériences sur animaux (en général) Outre d'importantes limites scientifiques aux expériences sur animaux - problème de l'extrapolation à l'homme des résultats et observations - les principales objections sont d'ordre éthique. Toute expérience s'accompagne en effet invariablement d'un certain degré d'inconfort ou de souffrance chez l'animal (cf. définition). La définition d'une expérience sur animaux dans la législation belge est reprise de la Directive européenne 86/609/CEE du Conseil du 24 novembre 1986 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à la protection des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques (JO L358 du 18.12.1986, pp. 1 - 28) : "toute utilisation d'un animal à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques susceptibles de causer à cet animal des douleurs, des souffrances, de l'angoisse ou des dommages durables, y compris toute intervention visant à aboutir à la naissance d'un animal dans ces conditions ou susceptible d'aboutir à une telle naissance, mais à l'exception des méthodes les moins douloureuses acceptées par la pratique moderne (c'est-à-dire des méthodes « humaines ») pour le sacrifice ou le marquage des animaux". Par ailleurs, la valeur intrinsèque de l'animal peut être altérée lors d'une expérience. L'animal ne peut ici être considéré exclusivement comme un instrument mais doit être protégé et respecté. La reconnaissance d'une valeur intrinsèque implique certaines conséquences pour le chercheur. La qualité scientifique de l'expérience est un impératif absolu. Les chercheurs ont le devoir moral de rechercher des alternatives aux expériences sur animaux. Faute d'alternative disponible, une évaluation d'intérêts doit avoir lieu entre l'inconfort de l'animal et l'importance des résultats pour l'homme. "L'intérêt pour l'homme ou la société" par rapport à "l'inconfort de l'animal" est rarement aisé à qualifier ou à quantifier. Quel intérêt pour l'homme justifie quelle souffrance animale ? Il existe des normes impératives à respecter pour qu'une expérience sur animaux soit permise. Celles-ci sont légalement fixées dans la Loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux et dans son arrêté d'exécution, l'AR du 14 novembre 1993 relatif à la protection des animaux d'expérience. L'une de ces exigences est l'application dans le cadre d'une évaluation de la règle des 3 "R", à savoir : réduire autant que possible le nombre d'animaux, affiner la recherche (en anglais, refine) et, surtout, remplacer l'expérience sur animaux par des tests alternatifs. Chaque protocole de recherche et, plus largement, chaque objectif final de l'expérience sur animaux doit être confronté à cette règle. C. Expériences sur animaux en vue du développement de produits du tabac 1. Cadre réglementaire Ni le développement, ni la commercialisation de produits du tabac ne sont soumis à un essai de toxicité réglementaire ou légalement obligatoire. La directive Tabac (Directive 2001/37/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juin 2001 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac (JO L194 du 18.7.2001, pp. 26-35) et sa transposition en droit FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 28 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 november 2001 houdende verbod op sommige dierproeven voor wat betreft de uitvoering van dierproeven voor de ontwikkeling van tabaksproducten VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het ontwerpbesluit dat wij de eer hebben voor te leggen ter ondertekening door Uwe Majesteit beoogt in het bijzonder het gebruik van dieren voor experimenten voor het ontwikkelen van tabaksproducten. Dergelijke experimenten worden nu nog steeds in België uitgevoerd en roepen vragen op van ethische en juridische aard in verband met het nut en de noodzaak om « minder schadelijke » tabaksproducten te ontwikkelen waarbij proefdieren worden gebruikt. A. Probleemstelling Er is recent discussie ontstaan over het al dan niet essentieel karakter van dierproeven voor de ontwikkeling van tabaksproducten. Parlementaire vragen betreffende dit onderwerp geven mee aan dat een maatschappelijk debat aan de orde is. De meeste dierproeven in ons land kaderen in biomedische research of situeren zich op het vlak van het fundamenteel wetenschappelijk onderzoek. Dierproeven voor de ontwikkeling van tabaksproducten vormen een uitzondering hierop. Een onderzoek van de Dienst Dierenwelzijn en CITES van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu naar de toestand in de verschillende Europese lidstaten gaf aan dat in vivo proeven met dit doel wellicht enkel in België worden uitgevoerd. Er bestaat op Europees vlak dan ook geen urgente behoefte dergelijk onderzoek in het kader van dierenwelzijn nader te evalueren of te regelen. B. Dierproeven (algemeen) Naast belangrijke wetenschappelijke beperkingen van dierproeven - probleem van extrapolatie van resultaten en bevindingen naar de mens - zijn de grootste bezwaren van ethische aard. Een proef gaat immers steeds gepaard met een zekere mate van ongerief of lijden bij de dieren (cf. definitie). De definitie van dierproef' in de Belgische wetgeving is overgenomen van de Europese Richtlijn 86/609/EEG van de Raad van 24 november 1986 inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de Lid-Staten betreffende de bescherming van dieren die voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt (PB L 358 van 18.12.1986, blz. 1-28 : « ieder gebruik van een dier voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden waardoor pijn, lijden, ongemak of blijvend letsel aan het dier kan worden berokkend, met inbegrip van iedere behandeling waarvan het doel of het mogelijke gevolg de geboorte van het dier in een dergelijke toestand is, maar met uitzondering van de minst pijnlijke, in de moderne praktijk aanvaarde methoden voor het doden of merken van een dier (zogeheten « humane methoden »). Anderzijds kan de intrinsieke waarde van het dier in een proef worden aangetast. Het dier mag daarbij niet uitsluitend als een middel worden aanzien maar dient te worden beschermd en gerespecteerd. Er zijn voor de onderzoeker een aantal gevolgen door de erkenning van een intrinsieke waarde. De wetenschappelijke kwaliteit van de proef is absolute voorwaarde. Onderzoekers hebben de morele plicht te zoeken naar alternatieven voor dierproeven. Is geen alternatief beschikbaar, dan dient een belangenafweging te gebeuren van het ongerief bij het dier ten opzichte van het belang van de resultaten voor de mens. Belang voor mens of maatschappij' t.o.v. ongerief bij het dier' is echter zelden eenvoudig te kwalificeren of kwantificeren. Welk belang voor de mens rechtvaardigt welk dierlijden? Er zijn normen waaraan onvoorwaardelijk voldaan moet zijn om een dierproef te mogen verrichten. Deze zijn wettelijk vastgelegd in de Wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren en in het uitvoeringsbesluit, het KB van 14 november 1993 betreffende de bescherming van proefdieren. Eén van die eisen is de implementatie in een afwegingskader van de 3 « V's », met name zoveel mogelijk het aantal dieren verminderen, onderzoeken verfijnen en vooral diertesten vervangen (alternatieve testen). Ieder onderzoeksprotocol en breder, iedere finale doelstelling van de dierproef moet hieraan getoetst. C. Dierproeven voor de ontwikkeling van tabaksproducten. Regulatorisch kader Er bestaan voor de ontwikkeling of commercialisering van tabaksproducten geen regulatorische of wettelijk verplichte toxiciteitproeven. De tabaksrichtlijn (Richtlijn 2001/37/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juni 2001 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten (PB L 194 van 18.7.2001, blz. 26-35)) en zijn omzetting in Belgisch recht
belge (AR du 13 août 1990 relatif à la fabrication et à la mise dans (KB van 13 augustus 1990 betreffende het fabriceren en het in de
le commerce de produits à base de tabac et de produits similaires) handel brengen van producten op basis van tabak en soortgelijke
prévoient une notification annuelle par le producteur "..., entre producten) voorzien in een jaarlijkse notificatie door de producent
autres, des données toxicologiques disponibles pour les ingrédients, van « ... ondermeer de beschikbare toxicologische gegevens van
avec et sans combustion, selon le cas, se rapportant en particulier ingrediënten in verbrande of onverbrande vorm waarbij inzonderheid de
aux effets sur la santé et tenant compte entre autres des effets gevolgen voor de gezondheid worden vermeld en de mogelijke verslavende
possibles de dépendance" (art. 4bis de l'AR précité). effecten in aanmerking worden genomen. » (art. 4bis van voormeld KB).
L'aspect purement facultatif au niveau légal pour le producteur, de Het voor de producent wettelijk vrijblijvend genereren van
fournir des données toxicologiques ne lui accorde pour autant aucun toxiciteitgegevens verleent geen vrijgeleide voor het uitvoeren van
sauf-conduit pour la réalisation de tests sur animaux dans ce cadre. diertesten in dit kader. Momenteel is er trouwens geen enkele
Actuellement, d'ailleurs, il n'existe aucune autorité belge ou Belgische of Europese autoriteit die deze genotificeerde
européenne chargée d'évaluer ces données toxicologiques notifiées.
Cependant, la DG compétente de la Commission européenne prévoit bien toxicologische data evalueert. Wel voorziet de bevoegde DG van de
une analyse des données afin de vérifier si certains ingrédients ne Europese Commissie een analyse van data ten einde te verifiëren of
relèvent pas de la réglementation REACH. sommige ingrediënten onder de REACH reglementering vallen.
Au sein de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), le Groupe De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) Study Group on Tobacco Product
d'étude sur la réglementation des produits du tabac, dans sa Regulation vermeldt in de aanbeveling « Guiding Principles for the
recommandation « Principes directeurs pour la mise en place des Development of Tobacco Research and Testing Capacity and Proposed
capacités de recherche, d'essai et d'analyse sur les produits du tabac Protocols for the initiation of Tobacco Product testing » (2004) naast
et propositions de protocoles pour la réalisation des tests sur ces chemisch - analytische testen wel de theoretische mogelijkheid
produits » (2004), mentionne, outre les tests chimiques analytiques, research te verrichten naar ingrediënten van tabaksproducten om te
la possibilité théorique d'une recherche sur les ingrédients des
produits du tabac afin de répondre aux articles 9, 10 ou 11 de la voldoen aan art. 9, 10 of 11 van de WHO Framework Convention on
"Convention cadre de l'OMS pour la lutte antitabac" en matière de Tobacco Control' inzake samenstelling, productinfo en etikettering van
composition, d'information sur le produit et d'étiquetage des
produits. Ceci toutefois sous réserve que cette recherche s'effectue producten. Dit echter onder voorwaarde dat onderzoek plaats vindt in
dans des centres publics de recherche dans une transparence totale. La publieke researchcentra met volledige transparantie. Research naar
recherche sur les effets de dépendance est ici une priorité. verslavende effecten is hierbij een prioriteit.
Ce même Groupe d'étude évoque en arrière-plan de son troisième rapport Dezelfde Study Group verwoordt bij de achtergrond van zijn 3e rapport
(TobReg - Japon, juin 2006) les dangers potentiels pour la santé (TobReg - Japan, juni 2006) de potentiële gevaren van tendentieuze
publique d'un "marketing tendancieux" en l'absence d'indépendance ou marketing' voor de volksgezondheid bij afwezigheid van
de supervision par l'autorité compétente. Cette notion d'indépendance onafhankelijkheid of supervisie vanuit de competente overheid. Deze
est illustrée par la déclaration de la Commission européenne relative onafhankelijkheidsgedachte wordt geïllustreerd door de verklaring van
aux additifs présents dans les produits du tabac, à la suite des de Europese Commissie rond tabaksadditieven naar aanleiding van de
amendements du Parlement européen dans le contexte de l'adoption du amendementen van het Europees Parlement in de context van de aanneming
Règlement REACH (procédure de codécision, 2ème lecture, P6 euro van de REACH Verordening (co - decisie procedure, 2e lezing - P6 euro
TC2-COD(2003)0256) : « Pour l'évaluation des effets toxicologiques et TC2-COD(2003)0256) : voor de beoordeling van toxicologische en
de dépendance des ingrédients des produits du tabac, considérés du verslavende effecten, bezien vanuit het standpunt van de
point de vue de la santé publique, il faut promouvoir la collaboration volksgezondheid, dient de samenwerking van onafhankelijke
entre laboratoires indépendants au sein de l'UE. Il devrait revenir tabakslaboratoria binnen de EU te worden bevorderd. De bewijslast voor
entièrement au secteur du tabac de prouver les effets sanitaires des de effecten op de gezondheid van de bestanddelen en de uitstoot van
ingrédients et des émissions des produits du tabac. C'est également tabaksproducten dient daarbij volledig bij de tabaksproducenten te
lui qui devrait financer la mise au point, la validation et berusten en zij dient verantwoordelijk te zijn voor de financiering
l'exécution des essais toxicologiques et des essais appropriés van de ontwikkeling, validering en uitvoering van de benodigde tests
concernant le potentiel de dépendance. Ce processus doit être dirigé op toxicologische en verslavende effecten. Dit proces moet onder
par les autorités chargées de la santé publique afin de garantir que leiding staan van de instanties voor de volksgezondheid om ervoor te
toutes les méthodes mises au point répondent bien aux problèmes de zorgen dat volksgezondheidsaspecten in alle ontwikkelde methodologieën
santé publique en cause ». afdoende aan de orde komen.
A quelles fins utilise-t-on actuellement des animaux dans le Waarvoor worden momenteel dieren bij de ontwikkeling van
développement de produits du tabac ? tabaksproducten gebruikt ?
- Dans la modification de produits conventionnels du tabac, p. ex. en - Bij het modificeren van conventionele tabaksproducten, bvb. voor de
ce qui concerne le goût (incitants à fumer), des modèles animaliers smaak (smoke enhancers'), worden diermodellen gebruikt om te
sont utilisés pour déterminer la nocivité de nouvelles combinaisons voorspellen of nieuwe combinaties van ingrediënten niet méér
d'ingrédients. Lors de ces essais, aucune recherche sur un éventuel schadelijk zijn. Er gebeurt daarbij geen onderzoek naar het mogelijks
renforcement de l'effet de dépendance n'est effectuée. En outre, versterkt verslavend effect. Extrapolatie naar de humane «
l'extrapolation à l'échelle d'un fumeur humain de ces modèles rooksituatie' vanuit die diermodellen is daarenboven allerminst
animaliers est loin d'être aisée. Le fait de fumer et les effets eenvoudig. Roken en de veroorzaakte toxiciteiteffecten zijn moeilijk
toxicologiques que ceci engendre sont difficiles à simuler dans leurs in hun diverse facetten in preklinische trials te simuleren.
diverses facettes lors d'essais précliniques.
- Une éventuelle réduction significative de la nocivité d'un produit - Een mogelijks significante reductie in schadelijkheid van een
du tabac semble liée à un tout nouveau concept de produit (moins de tabaksproduct lijkt gebonden aan een volledig nieuw productconcept
tabac et donc de goudron par cigarette et combustion du produit au (minder tabak en dus teer per sigaret of het product wordt verbrand in
lieu de sa pyrolyse). Le recours à des expériences (sur animaux) pour plaats van gepyrolyseerd). Gebruik van (dier)proeven voor de
évaluer la toxicité résiduelle soulève de nouvelles questions inschatting van de resttoxiciteit roept opnieuw ethische vragen op.
éthiques. Les PREP (Potentially Reduced Exposure Products) de ce genre Dergelijke PREP's' (Potentially Reduced Exposure Products) worden
sont en effet comparés aux produits conventionnels sur des modèles immers in diermodellen vergeleken met conventionele producten met de
animaliers afin de se prévaloir de la toxicité réduite obtenue. bedoeling de bekomen toxiciteitreductie te claimen'.
Pondération Afweging
L'utilisation d'animaux pour la modification ou le développement de produits du tabac ou à fumer se heurte d'emblée à l'un des principaux critères de pondération : l'utilité ou la nécessité d'une telle recherche (sur animaux) pour la société et la santé publique. N'importe quel produit ne peut en effet justifier une expérience sur animaux. Ainsi, en Belgique, l'utilisation d'animaux pour le test de composants de produits cosmétiques est explicitement interdite depuis 2005. Les produits du tabac ont un effet nocif grave, voire très grave sur la santé humaine. Aucun effet positif n'existe, si ce n'est le plaisir humain et la satisfaction des effets de dépendance. Voilà pourquoi les produits du tabac ont une image négative. Le développement d'un produit "moins nocif" semble vouloir contrer cette perception négative. Le développement de cigarettes "inoffensives" est probablement une illusion. D'où la question de la justification éthique du développement de produits du tabac "moins nocifs" et, en particulier, du recours à des expériences sur animaux dans la phase de recherche préclinique. A cela s'ajoute le fait que la réalisation d'essais de ce genre dans des instituts de recherche non publics n'offre aucune certitude que la santé publique soit l'unique but poursuivi. Il n'est pas exclu que ces expériences sur animaux pratiquées en Belgique aient principalement un but (commercial) à destination des pays tiers. De telles "prétentions de santé" sont en effet incompatibles avec l'agenda politique belge ou européen qui vise au maximum à déconseiller de fumer. Le rapport de la Commission Gebruik van dieren voor de modificatie of ontwikkeling van tabak - of rookproducten komt meteen in conflict met de belangrijkste afwegingspeiler : de zin of noodzaak van dergelijk (proefdier)onderzoek voor de maatschappij en de volksgezondheid. Niet elk soort product immers rechtvaardigt dierproeven. Zo is in België het gebruik van dieren voor het testen van ingrediënten van cosmetica - producten sedert 2005 eveneens expliciet verboden. Tabaksproducten hebben een erg tot zeer erg schadelijk effect op de menselijke gezondheid. Er is geen enkel voordelig effect tenzij het menselijk genot en het voldoen aan verslavingseffecten. Tabaksproducten hebben om die reden een negatief imago. De ontwikkeling van een minder schadelijk' product lijkt de negatieve perceptie te willen counteren. Het ontwikkelen van veilige' sigaretten is wellicht een illusie. Vraag dus of het ethisch verantwoord is om minder schadelijke' tabaksproducten te ontwikkelen en meer bepaald of proefdiergebruik in de preklinische onderzoeksfase hiervoor te verantwoorden is. Daarbij komt dat het verrichten van dergelijke proeven in niet publieke onderzoeksinstituten geen zekerheid geeft dat de volksgezondheid het enige streefdoel is. Het is niet uitgesloten dat deze dierproeven die in België worden uitgevoerd, voornamelijk een (commercieel) doel hebben in derde landen. Dergelijke gezondheidsclaims' zijn immers niet verenigbaar met de Belgische of Europese politieke agenda om roken maximaal te ontraden. Het rapport van de Europese Commissie Tobacco or Health in
européenne Tobacco or Health in the European Union - past, present and the European Union - past, present and future' - DG SANCO, oktober
future' (DG SANCO, octobre 2004) ne soutient nullement une telle 2004) onderschrijft geenszins dergelijk beleid. Er is geen politieke
politique. Aucune volonté ou ambition politique n'existe de promouvoir wil of ambitie om minder schadelijke' producten te promoten of
des produits "moins nocifs" ou de différencier des produits. producten te differentiëren.
Il s'ensuit que des concepts de marketing de ce genre, - étayés par Dit betekent dat dergelijke marketingconcepten - gestoeld op
des expériences sur animaux insuffisamment prédictives ? - sont susceptibles de miner la politique de l'autorité visant à décourager de fumer. L'impact sur la santé au niveau de la population d'un concept de ce genre reste même incertain, vu que la promotion de tels produits est susceptible de ré-inciter les gens à fumer, à fumer autrement (inhaler) ou à fumer davantage. Dès lors, la mise sur le marché de tels "PREP" n'est pas en soi garante d'une amélioration de l'état de santé général. Les autorités ne peuvent diffuser qu'un seul message : "Le tabac est extrêmement nocif pour la santé". A cet égard, aucun produit ne peut être mis en avant sous prétexte d'une toxicité réduite. Un produit du tabac reste en effet toujours un produit de consommation très nocif. En revanche, ceci n'empêche nullement l'autorité de réglementer les ingrédients au travers de la législation afin, par exemple, de onvoldoende predictieve diertesten ? - het overheidsbeleid om roken te ontmoedigen, kunnen ondermijnen. Wat dergelijk concept voor de gezondheid op populatieniveau betekent, blijft zelfs onzeker gezien het promoten van dergelijke producten het opnieuw starten met roken, anders roken (inhaleren) of méér roken kan aanmoedigen. Dit betekent dat het vermarkten van dergelijke PREP's' op zich niet garant staat voor een verbeterde algemene gezondheidstoestand. De overheid kan slechts één boodschap verspreiden : « Tabak is uitermate schadelijk voor de gezondheid. » Geen enkel product kan daarbij naar voor worden geschoven omwille van een verminderde toxiciteit. Een tabaksproduct blijft immers altijd een zeer schadelijk consumptieproduct. Daarentegen verhindert dit geenszins een overheid via wetgeving de ingrediënten te reglementeren ten einde bijvoorbeeld
diminuer la dépendance à de tels produits. de verslaving aan dergelijke producten te verminderen.
Vu qu'il se peut qu'en Belgique, au moment de la parution de la loi, Gezien in België op het moment van publicatie van de wet mogelijks
des expériences sur animaux soient en cours dans ce cadre, un délai dierproeven lopende zijn in dit kader, wordt tijd gegeven om deze
est accordé pour arrêter ces études. studies te beëindigen.
D. Conclusions D. Besluit
Les observations ci-dessus ne permettent pas de qualifier les Voornoemde vaststellingen laten niet toe dierproeven voor de
expériences sur animaux en vue du développement de produits du tabac ontwikkeling van tabaksproducten te bestempelen als ethisch of
d'éthiques ni d'essentielles pour la santé publique. essentieel voor de volksgezondheid.
En ce sens, les objectifs de cette recherche sont incompatibles avec In die zin zijn de doelstellingen van dergelijk onderzoek niet
la disposition de l'article 24 de la Loi du 14 août 1986 relative à la verenigbaar met de bepaling van art. 24 van de Wet van 14 augustus
protection et au bien-être des animaux, à savoir que les expériences 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, met name
sur animaux doivent être limitées au strict nécessaire. Le présent dat dierproeven dienen beperkt te worden tot het strikt noodzakelijke.
arrêté royal vise dès lors à interdire les expériences sur animaux dans ce cadre. Dit koninklijk besluit wil dierproeven in dit kader dan ook verbieden.
Nous avons l'honneur d'être, Wij hebben de eer te zijn,
Sire, Sire,
De Votre Majesté, Van Uwe Majesteit,
le très respectueux, de zeer eerbiedige,
et très fidèle servant, en zeer getrouwe dienaars,
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
28 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 28 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
novembre 2001 portant interdiction de certaines expériences sur besluit van 30 november 2001 houdende verbod op sommige dierproeven
animaux en ce qui concerne des expériences sur animaux en vue du voor wat betreft de uitvoering van dierproeven voor de ontwikkeling
développement de produits du tabac van tabaksproducten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het
animaux, l'article 20, § 3, inséré par la loi du 4 mai 1995; welzijn der dieren, artikel 20, § 3, ingevoegd bij de wet van 4 mei
Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2001 portant interdiction de 1995; Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2001 houdende verbod
certaines expériences sur animaux; op sommige dierproeven;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 6 août 2008; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 6
augustus 2008;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 septembre 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 9 september 2008;
Vu l'avis 45.200/3 du Conseil d'Etat, donné le 7 octobre 2008, en Gelet op advies 45.200/3 van de Raad van State, gegeven op 7 oktober
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de l'avis Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en op het advies
des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 30 novembre 2001 portant

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 30 november 2001 houdende

interdiction de certaines expériences sur animaux, il est inséré un verbod op sommige dierproeven, wordt een artikel 1quinquies ingevoegd,
article 1erquinquies rédigé comme suit : luidende :
«

Art. 1erquinquies.Les expériences sur animaux en vue du

«

Art. 1quinquies.Dierproeven voor de ontwikkeling van

développement de produits du tabac sont interdites. » tabaksproducten zijn verboden. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suivant le deuxième anniversaire de sa publication au Moniteur belge. volgend op de tweede verjaardag van zijn bekendmaking in het Belgisch

Art. 3.La Ministre qui a le Bien-Etre animal dans ses attributions

Staatsblad.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Dierenwelzijn is belast met de

est chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 octobre 2008. Gegeven te Brussel, 28 oktober 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^