Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/11/2021
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 19ter, § 2, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs visant à prolonger la durée de validité des chèques sport et culture en raison de la pandémie COVID-19 "
Arrêté royal modifiant l'article 19ter, § 2, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs visant à prolonger la durée de validité des chèques sport et culture en raison de la pandémie COVID-19 Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 19ter, § 2, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders houdende de verlenging van de geldigheidsduur van de cultuur- en sportcheques als gevolg van de COVID-19-pandemie
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
28 NOVEMBRE 2021. - Arrêté royal modifiant l'article 19ter, § 2, de 28 NOVEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel
19ter, § 2, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot
l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de
juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke
sécurité sociale des travailleurs visant à prolonger la durée de zekerheid der arbeiders houdende de verlenging van de geldigheidsduur
validité des chèques sport et culture en raison de la pandémie COVID-19 van de cultuur- en sportcheques als gevolg van de COVID-19-pandemie
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van
Vu la loi du 27 juin 1969 revisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der
concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 14, § 2; arbeiders, artikel 14, § 2;
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van
sécurité sociale des travailleurs salariés, article 23, alinéa 2, de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 23, tweede lid,
modifié par la loi du 24 juillet 2008; gewijzigd bij de wet van 24 juli 2008;
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering
27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28
sécurité sociale des travailleurs; december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 juillet 2021; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 10 août 2021; juli 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting,
d.d.10 augustus 2021;
Vu l'avis n° 2.240 du Conseil national du travail, donné le 28 septembre 2021; Gelet op het advies nr. 2.240 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 28 september 2021;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses concernant la simplification administrative; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu l'avis n° 70.391/1du Conseil d'Etat, donné le 18 novembre 2021 en Gelet op het advies nr. 70.391/1van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le november 2021 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que la mesure a pour objectif de prolonger jusqu'au 30 Overwegende dat de maatregel als objectief heeft om de geldigheidsduur
septembre 2022, la durée de validité des chèques culture/sport dont la van cultuur- en sportcheques, waarvan de geldigheidsduur verstrijkt op
date d'expiration arrive à échéance le 30 septembre 2020 ou le 30 30 september 2020 of 30 september 2021, te verlengen tot 30 september
septembre 2021. Les premiers ayant déjà fait l'objet d'une première 2022. De eerste verlenging is reeds voor de eerste maal gebeurd bij
prolongation par l'arrêté royal du 22 décembre 2020 modifiant l'arrêté het koninklijk besluit van 22 december 2020 tot wijziging van het
royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van
révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944
sociale des travailleurs visant à prolonger la durée de validité des betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders houdende de
titres-repas, des éco-chèques, des chèques-cadeaux et des chèques verlenging van de geldigheidsduur van de maaltijdcheques, ecocheques,
sport/culture en raison de la pandémie COVID-19; geschenkcheques en sport/cultuurcheques als gevolg van de
COVID-19-pandemie;
Considérant qu'en conséquence de la pandémie de COVID-19, le Overwegende dat als gevolg van de COVID-19-pandemie, de regering heeft
gouvernement a décidé de fermer le secteur culturel, ainsi que besloten tot een sluiting van de cultuursector, evenals een verbod op
d'interdire un grand nombre d'activités sportives; een groot aantal sportbedrijvigheden;
Considérant que, du fait des confinements successifs, certains chèques Overwegende dat bepaalde cultuur- en sportcheques, vanwege
culture et sport n'ont pas pu être utilisés ou avec difficulté, compte opeenvolgende lockdowns, bijgevolg niet of moeilijk opgebruikt konden
tenu de leur durée de validité, de l'évolution incertaine de la worden, gezien hun geldigheidsduur, het onzeker verloop van de
pandémie de COVID-19 et, par conséquent, de la durée du confinement. COVID-19-pandemie en bijgevolg van de duur van de lockdown. Vemits de
Les mesures de confinement dans le secteur de la culture et du sport lockdownmaatregelen binnen de cultuur- en sportsector tot de meest
étant parmi les plus importantes, le report des dates limites
d'utilisation des chèques constitue une mesure nécessaire; ingrijpende maatregelen behoren, vormt het uitstel van de termijnen
Considérant que comme cela fût le cas lors de la première période de voor de besteding van de cheques een noodzakelijke maatregel;
confinement, permettre aux bénéficiaires de chèques de les écouler et Overwegende dat zoals tijdens de eerste lockdown, de begunstigden van
aux organisations de les accepter plus longtemps qu'initialement cheques toelaten om ze op te gebruiken en de organisaties toelaten om
prévu, présente des avantages majeurs pour toutes les parties ze te aanvaarden, langer dan oorspronkelijk voorzien was, grote
concernées. Que la mesure est donc importante pour les bénéficiaires voordelen inhoudt voor alle betrokken partijen. Dat de maatregel dus
de ces chèques, par une préservation de leur pouvoir d'achat et pour belangrijk is voor de begunstigden van die cheques want hun koopkracht
le secteur du sport et de la culture, en favorisant ainsi la reprise wordt gevrijwaard en voor de sport- en cultuursector want de herneming
de leurs activités, ce qui est également favorable à l'économie dans van hun activiteiten wordt gestimuleerd, wat ook bevorderlijk is voor
son ensemble; de hele economie;
Sur la proposition du Ministre du Travail et du Ministre des Affaires Op de voordracht van de Minister van Werk en de Minister van Sociale
sociales et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en Conseil, Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 19ter, § 2, 3°, de l'arrêté royal du 28

Artikel 1.In artikel 19ter, § 2, 3°, van het koninklijk besluit van

novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot
l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij het koninklijk
travailleurs, inséré par l'arrêté royal du 30 juin 2006 et modifié par besluit van 30 juni 2006 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
les arrêtés royaux des 20 mai 2020 et 22 décembre 2020, l'alinéa 3 est 20 mei 2020 en 22 december 2020, wordt het derde lid vervangen als
remplacé par ce qui suit : volgt :
« Par dérogation à l'alinéa 1er, la durée de validité des chèques "In afwijking van het eerste lid wordt de geldigheidsduur van sport-
sport et culture, dont la date d'échéance est le 30 septembre 2020 ou en cultuurcheques, waarvan de vervaldatum 30 september 2020 of 30
le 30 septembre 2021, est prolongée jusqu'au 30 septembre 2022 inclus. september 2021 is, verlengd tot en met 30 september 2022.".
».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 30 septembre 2021.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 september 2021.

Art. 3.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor

ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 novembre 2021. Gegeven te Brussel, 28 november 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^