Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/11/2008
← Retour vers "Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents du Service des Pensions du Secteur public qui constituent un même degré de la hiérarchie "
Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents du Service des Pensions du Secteur public qui constituent un même degré de la hiérarchie Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de Pensioendienst voor de Overheidssector, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
28 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal déterminant, en vue de l'application 28 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog
de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de
administrative coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de
du Service des Pensions du Secteur public qui constituent un même betrekkingen van de ambtenaren van de Pensioendienst voor de
degré de la hiérarchie Overheidssector, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, alinéa 4, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, vierde
modifié par les lois des 27 décembre 2004 et 4 avril 2006; lid, gewijzigd bij de wetten van 27 december 2004 en 4 april 2006;
Vu la loi du 12 janvier 2006 portant création du « Service des Gelet op de wet van 12 januari 2006 tot oprichting van de «
Pensions du Secteur public »; Pensioendienst voor de Overheidssector »;
Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les classes et 18 juli 1966, van de klassen en de graden van de ambtenaren van
les grades des agents de certains services centraux, qui constituent bepaalde centrale diensten, die eenzelfde trap van de hiërarchie
un même degré de la hiérarchie; vormen;
Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2007 relatif à la désignation et à Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2007 betreffende de
l'exercice des fonctions de management au sein du Service des Pensions aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de
du Secteur public; Pensioendienst voor de Overheidssector;
Considérant qu'il a été satisfait à la prescription de l'article 54, Overwegende dat er voldaan werd aan het voorschrift van de artikel 54,
alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière tweede lid, van de bovenvermelde wetten op het gebruik van de talen in
administrative; bestuurszaken;
Vu l'avis n° 40.085 de la Commission permanente de contrôle Gelet op het advies nr. 40.085 van de Vaste Commissie voor
linguistique donné le 19 septembre 2008; Taaltoezicht, gegeven op 19 september 2008;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale, des Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie,
Pensions et des Grandes Villes, Pensioenen en Grote Steden,
Nous avons arrêté et arrêtons : Besluit :

Article 1er.En vue de l'application de l'article 43 des lois sur

Artikel 1.Met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten

l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli
juillet 1966, aux agents du Service des Pensions du Secteur public, 1966 op de ambtenaren van Pensioendienst voor de Overheidssector
les divers emplois constituant un degré de la hiérarchie sont worden de verschillende betrekkingen die een trap van de hiërarchie
déterminés de la manière suivante : vormen als volgt bepaald :
Premier degré : les emplois d'administrateur général et Eerste trap : de betrekkingen van administateur-generaal en
d'administrateur général adjoint, correspondant à des fonctions de administrateur-generaal-adjunct overeenstemmend met een
management conformément à l'arrêté royal du 16 janvier 2007 relatif à managementfunctie, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 16
la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein du januari 2007 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de
Service des Pensions du Secteur public; managementfuncties in de Pensioendienst voor de Overheidssector;
Deuxième degré : les emplois correspondant aux fonctions des classes Tweede trap : de betrekkingen overeenkomend met de functies van
A5, A4 et A3 du niveau A; klassen A5, A4 en A3 van niveau A;
Troisième degré : les emplois correspondant aux fonctions des classes Derde trap : de betrekkingen overeenkomend met de functies van klassen
A2 et A1 du niveau A et les grades dans le niveau B; A2 en A1 van niveau A en de graden van niveau B;
Quatrième degré : les grades dans le niveau C; Vierde trap : de graden van niveau C;
Cinquième degré : les grades dans le niveau D. Vijfde trap : de graden van niveau D.

Art. 2.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 19 septembre 2005

Art. 2.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 september 2005

déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 18 juli 1966, van de klassen en de graden van de ambtenaren van
juillet 1966, les classes et les grades des agents de certains
services centraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie, bepaalde centrale diensten, die eenzelfde trap van de hiërarchie
modifié par l'arrêté royal du 13 mars 2007, les mots « et de vormen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 maart 2007, worden
l'administration des Pensions du Ministère des Finances, » sont de woorden « en van de administratie der Pensioenen van het Ministerie
supprimés. van Financiën » geschrapt.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006.

Art. 4.Notre Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des

Art. 4.Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en

Grandes Villes est chargée de l'exécution du présent arrêté. Grote Steden is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 28 novembre 2008. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 28 november 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes De Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote
Villes, Steden,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
^