Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/11/2001
← Retour vers "Arrêté royal modifiant la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, en application de l'article 6 de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution "
Arrêté royal modifiant la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, en application de l'article 6 de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution Koninklijk besluit tot wijziging van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, met toepassing van artikel 6 van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
28 NOVEMBER 2001. - Arrêté royal modifiant la loi du 3 juillet 1978 28 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van de wet van 3
juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, met toepassing van
relative aux contrats de travail, en application de l'article 6 de la artikel 6 van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de
loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als
législation concernant les matières visées à l'article 78 de la bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (1)
Constitution (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la Gelet op de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro
in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in
législation concernant les matières visées à l'article 78 de la artikel 78 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 6;
Constitution, notamment l'article 6; Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten,
notamment l'article 131, modifié par la loi du 22 janvier 1985; inzonderheid op artikel 131, gewijzigd bij de wet van 22 januari 1985;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la sécurité juridique des relations de travail exige Overwegende dat de rechtszekerheid inzake arbeidsverhoudingen vereist
que les dispositions réglementaires nécessaires soient adoptées sans dat de nodige reglementaire bepalingen onverwijld worden genomen opdat
retard pour que le 1er janvier 2002 l'ajustement en euro des montants de afronding in euro van de loonbedragen bepaald bij de wet van 3 juli
de rémunération prévus par la loi du 3 juillet 1978 relative aux 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, op 1 januari 2002
contrats de travail soit réalisé; gerealiseerd wordt;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 131, alinéa 2, de la loi du 3 juillet 1978

Artikel 1.In artikel 131, tweede lid, van de wet van van 3 juli 1978

relative aux contrats de travail, les mots « au millier supérieur » betreffende de arbeidsovereenkomsten, worden de woorden « tot het
sont remplacés par les mots « à l'euro ». hoger duizendtal » vervangen door de woorden « op de euro ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 novembre 2001. Gegeven te Brussel, 28 november 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 3 juillet 1978, Moniteur belge du 22 août 1978. Wet van 3 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978.
Loi du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier 1985. Wet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985,
Err., Moniteur belge du 24 avril 1990. Err., Belgisch Staatsblad van 24 april 1990.
Loi du 26 juin 2000, Moniteur belge du 29 juillet 2000. Wet van 26 juni 2000, Belgisch Staatsblad van 29 juli 2000.
^