← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 3, § 1er, A, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 3, § 1er, A, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 3, § 1, A, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
28 MARS 2024. - Arrêté royal modifiant l'article 3, § 1er, A, de | 28 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 3, § 1, |
l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | A, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen |
obligatoire soins de santé et indemnités | inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
5, et § 2, alinéa 1er, 2°, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et | 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 2°, gewijzigd |
bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 | |
par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 | april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; |
décembre 1997 ; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités ; | verzorging en uitkeringen; |
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa | Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan |
réunion du 17 mai 2022 ; | tijdens zijn vergadering van 17 mei 2022; |
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de | Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 17 mai | controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 17 mei 2022; |
2022 ; | Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen |
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 12 décembre 2022 ; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 1er mars 2023 ; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité du 6 mars 2023 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 juin 2023 ; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 6 juillet 2023 ; | van 12 december 2022; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 1 maart 2023; Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 6 maart 2023; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 juni 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 6 juli 2023; Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn |
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en | van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 17 novembre 2023 | Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 17 november 2023 |
au rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het |
74.900/2 ; | nummer 74.900/2; |
Vu la décision de la section de législation du 17 novembre 2023 de ne | Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 17 november 2023 |
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article | van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 3, § 1er, A, de l'annexe à l'arrêté royal du |
Artikel 1.In artikel 3, § 1, A, van de bijlage bij het koninklijk |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé | besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van |
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 6 mai 2021, au I. | koninklijk besluit van 6 mei 2021, worden in de bepaling onder I. |
Prestations autres que les prestations de biologie clinique, les | Andere verstrekkingen dan de verstrekkingen inzake klinische biologie, |
modifications suivantes sont apportées : | de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans la rubrique « Pansements et appareils autres qu'appareils | 1° in de rubriek "Andere verbanden en apparaten dan gipsverbanden of |
plâtres ou orthopédiques. », les prestations 145272 et 145305 sont | orthopedische toestellen", worden de verstrekkingen 145272 en 145305 |
supprimées ; | geschrapt; |
2° à la rubrique « Peaux, muqueuses, tissus sous-cutanés. », la | 2° in de rubriek "Huid, slijmvliezen, onderhuidse weefsels", worden na |
prestation et la règle d'application suivantes sont insérées à la | de verstrekking 145596-145600 de volgende verstrekking en |
suite de la prestation 145596-145600 : | toepassingsregel ingevoegd: |
« 145611-145622 | "145611-145622 |
Soins des plaies avec débridement extensif et avec application d'un | Wondzorg met uitgebreide debridering en met aanleggen verband ter |
pansement au niveau de la peau ou des tissus mous, sous anesthésie | hoogte van de huid of de weke weefsels, onder algemene anesthesie, |
générale, réalisés par un médecin au bloc opératoire avec inscription | |
dans le dossier médical des photos prises avant et après les soins des | uitgevoerd door een arts in de operatiezaal met bijhouden in het |
plaies . . . . . K 95 | medisch dossier van foto's voor en na de wondzorg . . . . . K 95 |
La prestation 145611-145622 ne peut pas être cumulée avec une autre | De verstrekking 145611-145622 mag niet op dezelfde dag met een andere |
prestation chirurgicale le même jour. ». | heelkundige verstrekking gecumuleerd worden.". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. | maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 mars 2024. | Gegeven te Brussel, 28 maart 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |