Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/03/2024
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 14, h), § 1er, I., 2°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 14, h), § 1er, I., 2°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14, h), § 1, I., 2°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
28 MARS 2024. - Arrêté royal modifiant l'article 14, h), § 1er, I., 28 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14, h),
2°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la § 1, I., 2°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
obligatoire soins de santé et indemnités geneeskundige verzorging en uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd
5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet
1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 ; van 12 december 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités ; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 27 juin 2023 ; tijdens zijn vergadering van 27 juni 2023;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 27 juin controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 27 juni 2023;
2023 ; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 28 août 2023 ; van 28 augustus 2023; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 22 op 22 november 2023;
novembre 2023 ;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 27 novembre 2023 ; invaliditeitsverzekering van 27 november 2023;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 février 2024 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27
februari 2024;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 mars 2024 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting
van 20 maart 2024;
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 22 mars 2024 au Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 22 maart 2024 op
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het
75.960/2 ; nummer 75.960/2;
Vu la décision de la section de législation du 22 mars 2024 de ne pas Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 22 maart 2024 om
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 14, h), § 1er, I., 2°, de l'annexe à l'arrêté

Artikel 1.In artikel 14, h), § 1, I., 2°, van de bijlage bij het

royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de
de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk
indemnités, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 mai 2019, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 mei 2019, worden de
les modifications suivantes sont apportées dans les règles volgende wijzigingen aangebracht in de toepassingsregels volgend op de
d'application suivant la prestation 245733-245744 : verstrekking 245733-245744:
1° la deuxième règle d'application est remplacée comme suit : 1° de tweede toepassingsregel wordt vervangen als volgt:
« Cette demande de remboursement comprend : "Deze terugbetalingsaanvraag bevat:
1) le résultat d'une mesure statique ou cinétique du champ de vision 1) het resultaat van een statische of kinetische gezichtsveldmeting
avec un périmètre automatique. L'examen est effectué avec stimulus V4 met een automatische perimeter. Het onderzoek gebeurt met stimulus V4
et 24 points testés et permet d'obtenir un graphique (accompagné d'une en 24 testlocaties en resulteert in een grafiek (met geformuleerd
conclusion) qui démontre une limitation dans la partie supérieure du besluit) die in het bovenste deel van het zichtveld een beperking
champ de vision jusqu'à l'isoptère de 30° ou moins et ce sur un arc de aantoont tot de isopteer van 30° of minder en dit over een boog van
30° minimum. Un rapport médical descriptif de l'examen statique ou minstens 30°. Een beschrijvend medisch verslag van het statisch of
cinétique est ajouté ; kinetisch onderzoek wordt toegevoegd;
2) une photo qui montre que la paupière supérieure (ou le pli 2) een foto die aantoont dat het bovenste ooglid (of huidplooi) bij
palpébral) recouvre au moins un tiers de la pupille lorsque la ontspannen en recht vooruitkijken ten minste een derde van de pupil
personne est détendue et regarde droit devant elle et/ou une photo qui bedekt en/of een foto die een beperking aantoont van het zijwaartse
démontre une limitation du champ de vision périphérique due à gezichtsveld door het uitgesproken hangen van het bovenste ooglid of
l'affaissement prononcé de la paupière supérieure ou du pli palpébral adjacent. » ; de omliggende huidplooi.";
2° la troisième règle d'application est supprimée. 2° de derde toepassingsregel wordt geschrapt.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 mars 2024. Gegeven te Brussel, 28 maart 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^