Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/03/2018
← Retour vers "Arrêté royal accordant démission honorable du président et d'un membre du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement et portant nomination du président et d'un membre du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement "
Arrêté royal accordant démission honorable du président et d'un membre du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement et portant nomination du président et d'un membre du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement Koninklijk besluit houdende eervol ontslag van de voorzitter en van een lid van de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en tot benoeming van de voorzitter en van een lid van de raad van bestuur van de "Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij"
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
28 MARS 2018. - Arrêté royal accordant démission honorable du 28 MAART 2018. - Koninklijk besluit houdende eervol ontslag van de
président et d'un membre du conseil d'administration de la Société voorzitter en van een lid van de raad van bestuur van de Federale
fédérale de Participations et d'Investissement et portant nomination Participatie- en Investeringsmaatschappij en tot benoeming van de
du président et d'un membre du conseil d'administration de la Société voorzitter en van een lid van de raad van bestuur van de "Federale
fédérale de Participations et d'Investissement Participatie- en Investeringsmaatschappij"
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 3bis de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société Gelet op artikel 3bis van de wet van 2 april 1962 betreffende de
fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke
régionales d'investissement; investeringsmaatschappijen;
Vu les articles 12, 13, 14, 15 et 17 des statuts de la Société Gelet op artikelen 12, 13, 14, 15 en 17 van de statuten van de
fédérale de Participations et d'Investissement; Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij;
Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015 portant nomination de Mme Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2015 houdende
Laurence Glautier en tant que membre du conseil d'administration de la benoeming van Mevr. Laurence Glautier als lid van de raad van bestuur
société fédérale de participations et d'investissement; van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij;
Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2016 portant nomination de Mme Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2016 houdende benoeming
Laurence Glautier en tant que président du conseil d'administration de van Mevr. Laurence Glautier als voorzitter van de raad van bestuur van
la Société fédérale de Participations et d'Investissement; de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij;
Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2016 portant nomination de Mme Valérie Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2016 houdende benoeming
Leburton en tant que membre du conseil d'administration de la Société van Mevr. Valérie Leburton als lid van de raad van bestuur van de
fédérale de Participations et d'Investissement; Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 mars 2018 Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15
Vu la dispense d'analyse d'impact prévue par l'article 8, § 1er de la maart 2018; Gelet op de vrijstelling van de impactanalyse, bepaald in artikel 8, §
loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant 1 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake
la simplification administrative; administratieve vereenvoudiging;
Vu la délibération en Conseil des Ministres du 23 mars 2018; Gelet op de beraadslaging in Ministerraad op 23 maart 2018;
Considérant que le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant qu'un tiers au moins des membres du conseil d'administration doit être de l'autre sexe; Considérant que le conseil d'administration doit comprendre autant de membres francophones que de membres néerlandophones; Considérant que les membres du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement peuvent exercer un maximum de trois mandats d'administrateur dans d'autres sociétés, et qu'un tiers au moins des membres peut exercer au maximum un mandat d'administrateur dans une autre société; Considérant que le conseil d'administration doit compter deux Overwegende dat de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat ten minste een derde van de leden van de raad van bestuur van het andere geslacht moet zijn; Overwegende dat de raad van bestuur uit evenveel Franstalige als Nederlandstalige leden moet bestaan; Overwegende dat de leden van de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij maximaal drie bestuursmandaten in andere vennootschappen mogen hebben, en dat ten minste een derde van de leden maximaal één bestuursmandaat in een andere vennootschap mag hebben; Overwegende dat de raad van bestuur twee onafhankelijke bestuurders
administrateurs indépendants, nommés par l'assemblée générale; moet tellen, die worden benoemd door de algemene vergadering;
Considérant que les autres administrateurs sont nommés par le roi par Overwegende dat de overige bestuurders door de Koning worden benoemd
arrêté délibéré en Conseil des Ministres, en fonction de la bij besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad, op basis van de
complémentarité de leurs compétences particulières en matière complementariteit van hun bijzondere bekwaamheden inzake financiële en
d'analyse financière et comptable, en matière juridique ou en matière boekhoudkundige analyse, in rechtszaken of in economische zaken of
économique ou en fonction de leur expertise en matière naar gelang hun expertise inzake internationale investeringen;
d'investissements internationaux; Considérant que le président du conseil d'administration est nommé parmi les membres du conseil d'administration par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres; Considérant que le président du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement et l'administrateur délégué de la Société fédérale de Participations et d'Investissement doivent être d'expression linguistique différente; que l'administrateur délégué de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est d'expression linguistique néerlandophone; Considérant que Mme Laurence Glautier a été nommée présidente du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et Overwegende dat de voorzitter van de raad van bestuur benoemd wordt onder de leden van de raad van bestuur door een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit; Overwegende dat de voorzitter van de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gedelegeerde bestuurder van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij moeten behoren tot een verschillende taalrol; dat de gedelegeerde bestuurder van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij met Nederlandse taalgebruik is bekleed;
d'Investissement par arrêté royal du 13 juillet 2016, pour un mandat Overwegende dat Mevr. Laurence Glautier bij koninklijk besluit van 13
juli 2016 tot voorzitter van de raad van bestuur van de Federale
Participatie- en Investeringsmaatschappij werd benoemd voor een
expirant le 20 juillet 2021; que Mme Laurence Glautier a été nommée mandaat dat afloopt op 20 juli 2021; dat mevrouw Laurence Glautier bij
administrateur de la Société fédérale de Participations et koninklijk besluit van 26 december 2015 tot bestuurder van de Federale
d'Investissement par arrêté royal du 26 décembre 2015, pour un mandat Participatie- en Investeringsmaatschappij werd benoemd voor een
expirant au 31 décembre 2021; mandaat dat afloopt op 31 december 2021;
Considérant la demande de Mme Laurence Glautier de mettre fin à son Overwegende het verzoek van Mevr. Laurence Glautier om een einde te
mandat de présidente du conseil d'administration de la Société stellen aan haar mandaat als voorzitster van de raad van bestuur van
fédérale de Participations et d'Investissement; de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij;
Considérant que Mme Valérie Leburton a été nommée administrateur de Overwegende dat mevrouw Valérie Leburton bij koninklijk besluit van 13
Société fédérale de Participations et d'Investissement par arrêté juli 2016 tot bestuurder van de Federale Participatie- en
royal du 13 juillet 2016, pour un mandat expirant au 31 décembre 2021; Investeringsmaatschappij werd benoemd voor een mandaat dat afloopt op 31 december 2021;
Considérant la demande de Mme Valérie Leburton de mettre fin à son Overwegende het verzoek van Mevr. Valérie Leburton om een einde te
mandat d'administrateur de la Société fédérale de Participations et stellen aan haar mandaat als bestuurder van de Federale Participatie-
d'Investissement; en Investeringsmaatschappij;
Considérant qu'il y a lieu de nommer tant un nouveau président, qu'un Overwegende dat er zowel een nieuwe voorzitter, als een nieuw lid van
nouvel administrateur au sein du conseil d'administration de la de raad van bestuur van de Federale Participatie- en
Société fédérale de Participations et d'Investissement, afin de Investeringsmaatschappij dienen benoemd te worden om de mandaten van
poursuivre les mandats de Mesdames Glautier et Leburton, en tenant Mevrouwen Glautier en Leburton verder te zetten, rekening houdend met
compte des exigences légales et statutaires précitées; de hiervoor aangehaalde wettelijke en statutaire vereisten;
Considérant que M. Pascal Lizin est diplômé en ressources humaines, Overwegende dat de Heer Pascal Lizin een diploma behaalde in human
que M. Pascal Lizin peut témoigner d'une très bonne connaissance du resources, dat de Heer Lizin getuigt een zeer goede kennis te hebben
tissu économique belge, notamment en Wallonie, de même que van het Belgisch economisch weefsel, onder meer in Wallonië, evenals
d'expériences pertinentes dans les secteurs de l'aéronautique et des van relevante ervaring in de sectoren van de luchtvaart als van de
biotechnologies. biotechnologie.
Considérant que Mme Valérie Potier est licenciée en sciences Overwegende dat Mevr. Valérie Potier licentiaat in de
commerciales, que Mme Valérie Potier a développé des connaissances handelswetenschappen is, dat Mevr. Valérie Potier een doorgedreven
pointues en matière financière, de comptabilité et d'audit, tant dans kennis verworven heeft in financiële zaken, boekhouding en audit;
le secteur privé, que dans le secteur public, de même qu'en matière de zowel in de private als in de publieke sector, evenals inzake goede
bonnes pratiques d'administration de sociétés; praktijken van vennootschapsbestuur.
Considérant que la formation et les expériences tant de M. Pascal Overwegende dat de opleiding en de kennis, zowel van de Heer Pascal
Lizin, que de Mme Valérie Potier, viendront utilement compléter les Lizin, als van Mevr. Valérie Potier, de competenties, de reeds
compétences, expériences et connaissances déjà présentes au sein du aanwezige kennis en ervaring binnen de raad van bestuur van de
conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij, nuttig zullen
d'Investissement; que le respect des règles en matière de composition aanvullen; dat de naleving van de regels inzake de samenstelling van
du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations de raad van bestuur van de Federale Participatie- en
et d'Investissement sont garanties conformément aux dispositions Investeringsmaatschappij, gewaarborgd zijn overeenkomstig de
légales applicables; toepasselijke wettelijke bepalingen;
A la demande de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos Op voordracht van Onze Minister van Financiën en op advies van Onze in
Ministres réunis en Conseil, Raad vergaderde Ministers;
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de ses fonctions de présidente et de

Artikel 1.Er wordt eervol ontslag verleend aan Mevr. Laurence

membre du conseil d'administration de la Société fédérale de Glautier uit haar functies als voorzitster en lid van de raad van
Participations et d'Investissement est accordée à Mme Laurence Glautier. bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij.

Art. 2.M. Pascal Lizin est nommé en tant que membre et président du

Art. 2.De heer Pascal Lizin wordt benoemd tot lid en voorzitter van

conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et de raad van bestuur van de Federale Participatie- en
d'Investissement à compter de l'entrée en vigueur du présent arrêté et Investeringsmaatschappij te rekenen vanaf de inwerkingtreding van
jusqu'au 31 décembre 2021 inclus. huidig besluit tot en met 31 december 2021.

Art. 3.Démission honorable de ses fonctions de membre du conseil

Art. 3.Er wordt eervol ontslag verleend aan Mevr. Valérie Leburton

d'administration de la Société fédérale de Participations et uit haar functies als lid van de raad van bestuur van de Federale
d'Investissement est accordée à Mme Valérie Leburton. Participatie- en Investeringsmaatschappij.

Art. 4.Mme Valérie Potier est nommée en tant que membre du conseil

Art. 4.Mevr. Valérie Potier wordt benoemd tot lid van de raad van

d'administration de la Société fédérale de Participations et bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij te
d'Investissement à compter de l'entrée en vigueur du présent arrêté et rekenen vanaf de inwerkingtreding van huidig besluit tot en met 31
jusqu'au 31 décembre 2021 inclus. december 2021.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag van publicatie.

Art. 6.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 6.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 mars 2018. Gegeven te Brussel, 28 maart 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^