Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/03/2013
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de Conseillers en Diplomatie économique "
Arrêté royal portant nomination de Conseillers en Diplomatie économique Koninklijk besluit houdende de benoeming van Adviseurs in Economische Diplomatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
28 MARS 2013. - Arrêté royal portant nomination de Conseillers en 28 MAART 2013. - Koninklijk besluit houdende de benoeming van
Diplomatie économique Adviseurs in Economische Diplomatie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, l'article 107, alinéa 2; Gelet op de Grondwet, artikel 107, tweede lid;
Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2013 portant statut des Conseillers en Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2013 houdende statuut
Diplomatie économique; van de Adviseurs in Economische Diplomatie;
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
Affaires Etrangères, du Commerce extérieur et des Affaires Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken,
européennes, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés Conseillers en Diplomatie économique les

Artikel 1.Worden benoemd tot Adviseur in Economische Diplomatie de

personnes dont le nom suit : personen waarvan de naam volgt :
M. Pedro OLIVEIRA, Board Member de Odebrecht Agroindustrial et de M. Pedro OLIVEIRA, Board Member van Odebrecht Agroindustrial en
Comgas, à Brasilia, Brésil. Comgas, te Brasilia, Brazilië.
M. Eric VAN HOECKE, General Manager Middel East and Africa de Siemens, M. Eric VAN HOECKE, General Manager Middel East and Africa van
à Koweit. Siemens, te Koeweit.
M. Carlos STUART CORONEL PALMA junior, Assessor Juridico de Promotor M. Carlos STUART CORONEL PALMA junior, Assessor Juridico de Promotor
de Justiça no Ministerio Publico do Estado de Goias, à Goiana, Brésil. de Justiça no Ministerio Publico do Estado de Goias, te Goiana, Brazilië.
M. Hugues PIERRARD, Directeur général de Grisey do Brasil Ltda, à M. Hugues PIERRARD, Directeur-generaal van Grisey do Brasil Ltda, te
Brasilia, Brésil. Brasilia, Brazilië.
M. Luiz Antonio de ULH!A GALVÒ, CEO de Bradesco, à Sâo Paulo, Brésil. M. Luiz Antonio de ULH!A GALVÒ, CEO van Bradesco, te Sâo Paulo, Brazilië.
M. Bob LAMBERMONT, Vice-President of Sales, AOC/Philips Brazil, à Sâo M. Bob LAMBERMONT, Vice-President of Sales, AOC/Philips Brazil, te Sâo
Paulo, Brésil. Paulo, Brazilië.
M. Daniel HAAR, ancien consul honoraire de Belgique, à Rio de Janeiro, M. Daniel HAAR, voormalig ereconsul van België, te Rio de Janeiro,
Brésil. Brazilië.
M. Jean-Marc VIN, réviseur d'entreprises, à Rio de Janeiro, Brésil. M. Jean-Marc VIN, bedrijfsrevisor, te Rio de Janeiro, Brazilië.
M. Henrique MACHADO RABELO, Senior Partner de Machado Rabelo Advogados M. Henrique MACHADO RABELO, Senior Partner van Machado Rabelo
Associados, à Belo Horizonte, Minas Gerais, Brésil. Advogados Associados, te Belo Horizonte, Minas Gerais, Brazilië.
M. Koen CARDON, CEO de Katoen Natie Singapore, Singapour. M. Koen CARDON, CEO van Katoen Natie Singapore, Singapore.
M. Bruno LAMBRECHT, Directeur général de CFE Polska, à Varsovie, M. Bruno LAMBRECHT, Directeur-generaal van CFE Polska, te Warschau,
Pologne. Polen.
M. Rafal ZAHORSKI, Directeur de Magemar Poland, à Szczecin, Pologne. M. Rafal ZAHORSKI, Directeur van Magemar Poland, te Szczecin, Polen.

Art. 2.Les Conseillers en Diplomatie économique sont nommés pour une

Art. 2.De Adviseurs in Economische Diplomatie worden benoemd voor een

période de quatre ans à partir de la date du présent arrêté. periode van vier jaar ingaand op de datum van dit besluit.

Art. 3.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires

Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken,

Etrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes est Buitenlandse Handel en Europese Zaken is belast met de uitvoering van
chargé de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Vallelunga Pratameno, le 28 mars 2013. Gegeven te Vallelunga Pratameno, 28 maart 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires Etrangères, De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken,
du Commerce extérieur et des Affaires européennes, Buitenlandse Handel en Europese Zaken,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^