← Retour vers "Arrêté royal prolongeant l'application des mesures prévues aux chapitres Ier et II du Titre Ier de la loi du 1er février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel "
Arrêté royal prolongeant l'application des mesures prévues aux chapitres Ier et II du Titre Ier de la loi du 1er février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel | Koninklijk besluit tot verlenging van de toepassing van de maatregelen bepaald bij de hoofdstukken I en II van Titel I van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
28 MARS 2011. - Arrêté royal prolongeant l'application des mesures | 28 MAART 2011. - Koninklijk besluit tot verlenging van de toepassing |
prévues aux chapitres Ier et II du Titre Ier de la loi du 1er février | van de maatregelen bepaald bij de hoofdstukken I en II van Titel I van |
2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de | de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de |
l'accord interprofessionnel | crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 1er février 2011 portant la prolongation de mesures de | Gelet op de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de |
crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, les articles 12 et 20; | crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, de artikelen 12 et 20; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2011; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maart 2011; |
Vu l'avis unanime n° 1.769 du Conseil national du Travail, donné le 23 | Gelet op het eensluidend advies nr. 1.769 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 23 maart 2011; |
mars 2011; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 23 mars 2011; | gegeven op 23 maart 2011; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que les effets de la crise sur la situation économique de | Overwegende dat het absoluut noodzakelijk is om de genomen maatregelen |
notre pays, plus particulièrement sur le marché de l'emploi, étant | ter ondersteuning van de werkgelegenheid te behouden om hun |
toujours en cours, il est impératif de maintenir les mesures de | beschermende invloed op de massa permanente banen in ons land te |
soutien à l'emploi mises en place afin de perpétuer leur effet de | bestendigen, aangezien de gevolgen van de crisis op de economische |
sauvegarde sur la masse d'emplois permanents dans notre pays; | toestand van ons land, en meer bepaald op de arbeidsmarkt nog steeds |
Considérant qu'il est urgent de maintenir les mesures actuelles dans | aan gang zijn; Overwegende dat dringend de huidige maatregelen moeten behouden |
l'attente de l'examen, par le Parlement, du projet de loi modifiant la | blijven in afwachting van de behandeling, door het Parlement, van het |
loi du 1er février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et | ontwerp van wet tot wijziging van de wet van 1 februari 2011 houdende |
verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het | |
l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis | interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de |
du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, qui a | Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel |
été soumis pour avis à la section de législation du Conseil d'Etat; | akkoord, dat ter advies werd voorgelegd aan de afdeling wetgeving van |
de Raad van State; | |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Werk en op het advies van de in |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'application des dispositions des chapitres Ier et II du |
Artikel 1.De toepassing van de bepalingen van hoofdstukken I en II |
Titre Ier de la loi du 1er février 2011 portant la prolongation de | van Titel I van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de |
mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel est | crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, |
prolongée jusqu'au 31 mai 2011. | wordt verlengd tot 31 mei 2011. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2011. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2011. |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 mars 2011. | Gegeven te Brussel, 28 maart 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
De Vice-Eerste Minister | |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en |
chances, | asielbeleid, |
chargée de la Politique de migration et d'asile, | |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 1er février 2011, Moniteur belge du 7 février 2011. | Wet van 1 februari 2011, Belgisch Staatsblad van 7 februari 2011. |