← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre du Conseil central de l'Economie "
| Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre du Conseil central de l'Economie | Koninklijk besluit tot ontslag en benoeming van een lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 28 MARS 2011. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un | 28 MAART 2011. - Koninklijk besluit tot ontslag en benoeming van een |
| membre du Conseil central de l'Economie | lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie, | Gelet op de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het |
| l'article 2, modifié par les lois des 26 mars 1999 et 30 décembre | bedrijfsleven, artikel 2, gewijzigd bij de wetten van 26 maart 1999 en |
| 2009, et l'article 3; | 30 december 2009, en artikel 3; |
| Vu l'arrêté du Régent du 28 décembre 1948 fixant le nombre des membres | Gelet op het besluit van de Regent van 28 december 1948 houdende |
| du Conseil central de l'Economie et déterminant les modalités de leur | vaststelling van het aantal leden van de Centrale Raad voor het |
| présentation, l'article 4; | Bedrijfsleven en bepaling der modaliteiten van hun voordracht, artikel 4; |
| Vu l'arrêté royal du 7 mai 2010 portant nomination des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2010 tot benoeming van de |
| Conseil central de l'Economie; | leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; |
| Considérant qu'une liste double des candidats a été présentée au | Overwegende dat een dubbele lijst van kandidaten aan de Minister voor |
| Ministre pour l'Entreprise; | Ondernemen werd voorgelegd; |
| Sur la proposition du Ministre pour l'Entreprise, | Op de voordracht van de Minister voor Ondernemen, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre suppléant du |
Artikel 1.Aan de heer Frédéric Chandelle, te Waver, wordt eervol |
| Conseil central de l'Economie est accordée à monsieur Frédéric | ontslag verleend uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de |
| Chandelle, à Wavre. | Centrale Raad voor het Bedrijfsleven. |
Art. 2.M. Serge Demarrée, à Villeroux, est nommé membre suppléant du |
Art. 2.De heer Serge Demarrée, te Villeroux, wordt tot |
| plaatsvervangend lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven | |
| Conseil central de l'Economie en remplacement de monsieur Chandelle, | benoemd, ter vervanging van de heer Chandelle, van wie hij het mandaat |
| dont il achèvera le mandat. | zal beëindigen. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
| de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 28 mars 2011. | Gegeven te Brussel, 28 maart 2011. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre pour l'Entreprise, | De Minister voor Ondernemen, |
| V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |