← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 5 juillet 2005 de la commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant concernant la fixation des dates de la troisième et de la quatrième semaine de vacances pour 2006 "
Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 5 juillet 2005 de la commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant concernant la fixation des dates de la troisième et de la quatrième semaine de vacances pour 2006 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van 5 juli 2005 van het paritair comité voor de diamantnijverheid en -handel betreffende de vaststelling van de data van de derde en vierde vakantieweek voor 2006 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
28 MARS 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 5 | 28 MAART 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
juillet 2005 de la commission paritaire de l'industrie et du commerce | verklaard de beslissing van 5 juli 2005 van het paritair comité voor |
du diamant concernant la fixation des dates de la troisième et de la | de diamantnijverheid en -handel betreffende de vaststelling van de |
quatrième semaine de vacances pour 2006 | data van de derde en vierde vakantieweek voor 2006 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 38, alinéa | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
1er, 4°; | 38, eerste lid, 4°; |
Vu les lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés | Gelet op de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de |
coordonnées le 28 juin 1971, notamment l'article 8; | werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971, inzonderheid op artikel 8; |
Vu l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales | Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de |
d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs | algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de |
salariés, notamment l'article 63, alinéa 1er; | jaarlijkse vakantie van de werknemers, inzonderheid op artikel 63, |
Vu la convention collective de travail du 3 avril 1975 conclue au sein | eerste lid; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 1975 gesloten |
de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, | in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, |
concernant les vacances annuelles, rendue obligatoire par l'arrêté | betreffende de jaarlijkse vakantie, algemeen verbindend verklaard bij |
royal du 29 août 1975; | het koninklijk besluit van 29 augustus 1975; |
Gelet op het verzoek van het paritair comité voor de diamantnijverheid | |
Vu la demande de la commission paritaire de l'industrie et du commerce | en -handel waarbij de algemeen verbindend verklaring wordt gevraagd |
du diamant de rendre obligatoire la décision du 5 juillet 2005 | van de beslissing van 5 juli 2005 betreffende de vaststelling van de |
concernant la fixation des dates de la troisième et quatrième semaine de vacances pour 2006; | data van de derde en vierde vakantieweek voor 2006; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire, la décision reprise en annexe du |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
5 juillet 2005 de la commission paritaire de l'industrie et du | overgenomen beslissing van 5 juli 2005 van het paritair comité voor de |
commerce du diamant concernant la fixation des dates de la troisième | diamantnijverheid en -handel betreffende de vaststelling van de data |
et de la quatrième semaine de vacances pour 2006. | van de derde en vierde vakantieweek voor 2006. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 mars 2006. | Gegeven te Brussel, 28 maart 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant | Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
Décision du 5 juillet 2005 concernant la fixation des dates de la | Beslissing van 5 juli 2005 tot vaststelling van de derde en vierde |
troisième et de la quatrième semaine de vacances pour 2006 | vakantieweek in 2006 |
Article unique. Dans l'industrie et le commerce du diamant, en 2006 : | Enig artikel. In de diamantnijverheid en -handel wordt in 2006 : |
1. La troisième semaine de vacances sera prise collectivement du lundi | 1. De derde vakantieweek collectief genomen van maandag 31 juli 2006 |
31 juillet 2006 au vendredi 4 août 2006 inclus, à l'exception des | tot en met vrijdag 4 augustus 2006, behoudens voor deze ondernemingen |
entreprises qui ont communiqué avant le 31 décembre 2005 à la | waarvan voor 31 december 2005 mededeling gedaan is aan het Paritair |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant le fait | Comité voor de diamantnijverheid en -handel, van het feit dat zij de |
qu'elles prennent la troisième semaine de vacances pendant la période | derde vakantieweek nemen tijdens de periode van maandag 21 augustus |
du lundi 21 août 2006 au vendredi 25 août 2006 inclus. | 2006 tot en met vrijdag 25 augustus 2006. |
2. La quatrième semaine de vacances sera prise collectivement du mardi | 2. De vierde vakantieweek collectief genomen van dinsdag 26 december |
26 décembre 2006 au vendredi 29 décembre 2006 inclus, le cinquième | 2006 tot en met vrijdag 29 december 2006, de vijfde dag van de |
jour des vacances d'hiver sera pris le lundi 2 octobre 2006. | wintervakantie wordt genomen op maandag 2 oktober 2006. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 mars 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 maart 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |