| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 mai 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij" |
|---|---|
| MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
| 28 MARS 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 28 MAART 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
| collective de travail du 4 mai 1999, conclue au sein de la Commission | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 1999, gesloten |
| paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du "Waarborg- en | in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de |
| Sociaal Fonds voor de Zeevisserij" (1) | statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij" (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité | Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor |
| d'existence, notamment l'article 2; | bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
| Vu la convention collective de travail du 11 juin 1971, conclue au | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 1971, gesloten |
| sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, instituant un | in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot oprichting van een |
| fonds de sécurité d'existence appelé "Waarborg- en Sociaal Fonds voor | fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Waarborg- en Sociaal Fonds voor |
| de Zeevisserij" ci-après dénommé "Le Fonds" et fixant ses statuts, | de Zeevisserij" hierna te noemen "Het Fonds" en tot vaststelling van |
| rendue obligatoire par arrêté royal du 9 juillet 1971, notamment | zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit |
| l'article 13 des statuts, modifié par la convention collective de | van 9 juli 1971, inzonderheid op artikel 13 van de statuten, gewijzigd |
| travail du 14 janvier 1999; | bij collectieve arbeidsovereenkomst van 14 januari 1999; |
| Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 4 mai 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 1999, gesloten |
| Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du | in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de |
| "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij". | statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij". |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
| présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 28 mars 2001. | Gegeven te Brussel, 28 maart 2001. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. | Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Arrêté royal du 9 juillet 1971, Moniteur belge du 28 juillet 1971. | Koninklijk besluit van 9 juli 1971, Belgisch Staatsblad van 28 juli 1971. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire de la pêche maritime | Paritair Comité voor de zeevisserij |
| Convention collective de travail du 4 mai 1999 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 1999 |
| Modification des statuts du "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | Wijziging van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de |
| Zeevisserij" | Zeevisserij" |
| (Convention enregistrée le 22 juin 1999 sous le numéro 51065/CO/143) | (Overeenkomst geregistreerd op 22 juni 1999 onder het nummer 51065/CO/143) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| aux employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire | de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor |
| de la pêche maritime, à l'exception des armements maritimes et des | de zeevisserij ressorteren, met uitzondering van de rederijen en van |
| employeurs s'occupant du déchargement et du triage des produits de la | de werkgevers betrokken bij het lossen en sorteren van de vangsten, en |
| pêche, et aux ouvriers et ouvrières qu'ils occupent ou ont occupés. | op de werknemers die zij tewerkstellen of tewerkgesteld hebben. |
Art. 2.L'article 13 des statuts fixés par la convention collective de |
Art. 2.Artikel 13 van de statuten vastgesteld bij de collectieve |
| travail du 11 juin 1971, conclue au sein de la Commission paritaire de | arbeidsovereenkomst van 11 juni 1971, tot oprichting van een fonds |
| la pêche maritime, instituant un fonds de sécurité d'existence appelé | |
| "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de Zeevisserij" ci-après dénommé "Le | voor bestaanszekerheid genaamd "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de |
| Zeevisserij" hierna te noemen "Het Fonds" en tot vaststelling van zijn | |
| Fonds" et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 9 | statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 |
| juillet 1971, modifié dernièrement par la convention collective de | juli 1971, laatst gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van |
| travail du 14 janvier 1999, est modifié comme suit : | 14 januari 1999, wordt als volgt gewijzigd : |
| « Pour le troisième trimestre 1999, le montant de la cotisation des | « Voor het derde kwartaal van 1999 wordt het bedrag van de bijdrage |
| employeurs ayant l'indice O.N.S.S. 086 est fixé à 5,85 p.c. des | van de werkgevers ressorterend onder het kennummer 086 van de |
| Rijksdienst voor Sociale Zekerheid vastgesteld op 5,85 pct. van de | |
| salaires bruts. | brutolonen. |
| Pour le troisième trimestre 1999, le montant de la cotisation des | Voor het derde kwartaal van 1999 wordt het bedrag van de bijdrage van |
| employeurs ayant l'indice Office national de Sécurité sociale 186 est | de werkgevers ressorterend onder het kennummer 186 van de Rijksdienst |
| fixé à 3,70 p.c. des salaires bruts. » . | voor Sociale Zekerheid vastgesteld op 3,70 pct. van de brutolonen. » |
| « A partir du quatrième trimestre de 1999, le montant de la cotisation | « Vanaf het vierde kwartaal van 1999 wordt het bedrag van de bijdrage |
| des employeurs ayant l'indice Office national de Sécurité sociale 086 | van de werkgevers ressorterend onder het kennummer 086 van de |
| est fixé à 5,45 p.c. des salaires bruts. | Rijksdienst voor Sociale Zekerheid vastgesteld op 5,45 pct. van de |
| A partir du quatrième trimestre de 1999, le montant de la cotisation | brutolonen. Vanaf het vierde kwartaal van 1999 wordt het bedrag van de bijdrage |
| des employeurs ayant l'indice Office national de Sécurité sociale 186 | van de werkgevers ressorterend onder het kennummer 186 van de |
| est fixé à 3,50 p.c. des salaires bruts. ». | Rijksdienst voor Sociale Zekerheid op 3,50 pct. van de brutolonen. » . |
Art. 3.La présente convention collective de travail remplace celle du |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 14 |
| 14 janvier 1999, entre en vigueur le 1er janvier 1999 et cesse d'être | januari 1999 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999 en houdt |
| en vigueur le 31 décembre 2000. | op van kracht te zijn op 31 december 2000. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 mars 2001. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 maart 2001. |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |