← Retour vers "Arrêté royal n° 25 modifiant l'arrêté royal n° 18 du 4 mai 2020 portant création d'une banque de données auprès de Sciensano dans le cadre de la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 "
Arrêté royal n° 25 modifiant l'arrêté royal n° 18 du 4 mai 2020 portant création d'une banque de données auprès de Sciensano dans le cadre de la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 | Koninklijk besluit nr. 25 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 18 van 4 mei 2020 tot oprichting van een databank bij Sciensano in het kader van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 28 MAI 2020. - Arrêté royal n° 25 modifiant l'arrêté royal n° 18 du 4 mai 2020 portant création d'une banque de données auprès de Sciensano dans le cadre de la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 RAPPORT AU ROI Sire, Dans le cadre de la crise de santé publique en Belgique causée par COVID-19, une banque de données a été créée auprès de Sciensano, l'institut belge de santé publique, par l'arrêté royal n° 18 du 4 mai 2020. Celle-ci contient des données spécifiques, nécessaires pour rechercher et contacter les personnes concernées, pour la réalisation d'études scientifiques, statistiques et/ou d'appui à la politique et pour l'accomplissement des missions des services d'inspection de la santé dans les régions dans le cadre d'initiatives visant à combattre la propagation des effets nocifs causés par les maladies infectieuses. Toutefois, l'arrêté royal n° 18 du 4 mai 2020 cesse ses effets le 4 juin 2020. Etant donné qu'il est très important pour la réalisation des objectifs susmentionnés que la banque de données puisse encore exister (temporairement) en tant que telle après cette date, il est | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 28 MEI 2020. - Koninklijk besluit nr. 25 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 18 van 4 mei 2020 tot oprichting van een databank bij Sciensano in het kader van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 VERSLAG AAN DE KONING Sire, In het kader van de COVID-19 gezondheidscrisis in België werd bij het koninklijk besluit nr. 18 van 4 mei 2020 bij Sciensano, het Belgisch Instituut voor Volksgezondheid, een databank opgericht. Die bevat specifieke gegevens, nodig voor het opsporen en contacteren van de betrokken personen, voor de verwezenlijking van wetenschappelijke, statistische en/of beleidsondersteunende onderzoeken en voor het vervullen van de opdrachten van de gezondheidsinspectiediensten van de gewesten in het kader van initiatieven om uitbreiding van schadelijke effecten, die veroorzaakt zijn door infectieziekten, tegen te gaan. Het koninklijk besluit nr. 18 van 4 mei 2020 houdt evenwel op uitwerking te hebben op 4 juni 2020. Vermits het voor het bereiken van de voormelde doeleinden van groot belang is dat de databank ook na die datum nog (tijdelijk) als dusdanig kan blijven bestaan, wordt |
proposé de la maintenir jusqu'au 30 juin 2020. Le délai pour | voorgesteld om die te handhaven tot 30 juni 2020. De deadline voor het |
l'effacement des données à caractère personnel serait ajusté en | wissen van de persoonsgegevens zou dienovereenkomstig worden aangepast |
conséquence (le 5 juillet 2020 au lieu du 9 juin 2020). | (5 juli 2020 in plaats van 9 juni 2020). |
J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté | Van Uwe Majesteit, |
le très respectueux et très fidèle serviteur, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
28 MAI 2020. - Arrêté royal n° 25 modifiant l'arrêté royal n° 18 du 4 | 28 MEI 2020. - Koninklijk besluit nr. 25 tot wijziging van het |
mai 2020 portant création d'une banque de données auprès de Sciensano | koninklijk besluit nr. 18 van 4 mei 2020 tot oprichting van een |
dans le cadre de la lutte contre la propagation du coronavirus | databank bij Sciensano in het kader van de strijd tegen de |
COVID-19 | verspreiding van het coronavirus COVID-19 |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | |
Vu le Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à | Gelet op de Verordening (EU) 2016/679 van 27 april 2016 van het |
l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre | Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van |
circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE; | natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens |
en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking | |
van Richtlijn 95/46/EG; | |
Vu la loi du 30 juillet 2018 relative à la protection des personnes | Gelet op de wet van 30 juli 2018 betreffende de bescherming van |
physiques à l'égard des traitements de données à caractère personnel; | natuurlijke personen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens; |
Vu la loi du 5 septembre 2018 instituant le comité de sécurité de | Gelet op de wet van 5 september 2018 tot oprichting van het |
l'information et modifiant diverses lois concernant la mise en oeuvre | informatieveiligheidscomité en tot wijziging van diverse wetten |
du Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 | betreffende de uitvoering van verordening (EU) 2016/679 van 27 april |
avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard | 2016 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming |
du traitement des données à caractère personnel et à la libre | van natuurlijke personen in verband met de verwerking van |
circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE; | persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en |
tot intrekking van richtlijn 95/46/EG; | |
Vu la loi du 27 mars 2020 habilitant le Roi à prendre des mesures de | Gelet op de wet van 27 maart 2020 die machtiging verleent aan de |
Koning om maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van | |
lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 (II), articles 2 et 5, § 1er, 1° ; | het coronavirus COVID-19 (II), artikelen 2 en 5, § 1, 1° ; |
Vu l'arrêté royal n° 18 du 4 mai 2020 portant création d'une banque de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 18 van 4 mei 2020 tot oprichting |
données auprès de Sciensano dans le cadre de la lutte contre la | van een databank bij Sciensano in het kader van de strijd tegen de |
propagation du coronavirus COVID-19; | verspreiding van het coronavirus COVID-19; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 mai 2020; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 mei 2020; |
Vu l'accord du Ministre du Budget du 21 mai 2020; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21 mei 2020; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Gezien de dringende noodzakelijkheid, die het onmogelijk maakt het | |
Compte tenu de l'urgence, qui rend impossible l'obtention de l'avis de | advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State in te winnen, |
la section de législation du Conseil d'Etat, même dans un délai | zelfs binnen een verkorte termijn van vijf dagen, gemotiveerd door de |
raccourci de cinq jours, motivée par le fait que la situation relative | omstandigheid dat de situatie inzake de verspreiding van het |
à la propagation du coronavirus COVID-19 en Belgique et dans les états | coronavirus COVID-19 in België en in de naburige landen zeer snel |
proches évolue très rapidement et qu'il est nécessaire de pouvoir | evolueert en het nodig is om de betrokken personen te kunnen opsporen |
rechercher et contacter les personnes concernées; | en contacteren; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid |
publique, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en | en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 5, alinéa 1er, de l'arrêté royal n° 18 du 4 |
Artikel 1.In artikel 5, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 18 |
mai 2020 portant création d'une banque de données auprès de Sciensano | van 4 mei 2020 tot oprichting van een databank bij Sciensano in het |
dans le cadre de la lutte contre la propagation du coronavirus | kader van de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 |
COVID-19, les mots "9 juin" sont remplacés par les mots "5 juillet". | worden de woorden "9 juni" vervangen door de woorden "5 juli". |
Art. 2.A l'article 6 du même arrêté royal les mots "4 juin" sont |
Art. 2.In Artikel 6 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
remplacés par les mots "30 juin". | woorden "4 juni" vervangen door de woorden "30 juni". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 5 juin 2020 et cesse ses |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 5 juni 2020 en houdt op |
effets le 30 juin 2020. | uitwerking te hebben op 30 juni 2020. |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd |
et le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions sont | |
chargés, chacun en ce qui les concerne, de l'exécution du présent | voor Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 mai 2020. | Gegeven te Brussel, 28 mei 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |