← Retour vers "Arrêté royal modifiant la loi du 23 mars 2020 modifiant la loi du 22 décembre 2016 instaurant un droit passerelle en faveur des travailleurs indépendants et introduisant des mesures temporaires dans le cadre COVID-19 en faveur des travailleurs indépendants "
Arrêté royal modifiant la loi du 23 mars 2020 modifiant la loi du 22 décembre 2016 instaurant un droit passerelle en faveur des travailleurs indépendants et introduisant des mesures temporaires dans le cadre COVID-19 en faveur des travailleurs indépendants | Koninklijk besluit tot wijziging van wet van 23 maart 2020 tot wijziging van de wet van 22 december 2016 houdende invoering van een overbruggingsrecht ten gunste van zelfstandigen en tot invoering van tijdelijke maatregelen in het kader van COVID-19 ten gunste van zelfstandigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 28 MAI 2020. - Arrêté royal modifiant la loi du 23 mars 2020 modifiant la loi du 22 décembre 2016 instaurant un droit passerelle en faveur des travailleurs indépendants et introduisant des mesures temporaires dans le cadre COVID-19 en faveur des travailleurs indépendants PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 23 mars 2020 modifiant la loi du 22 décembre 2016 instaurant un droit passerelle en faveur des travailleurs indépendants et introduisant les mesures temporaires dans le cadre du COVID-19 en | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 28 MEI 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van wet van 23 maart 2020 tot wijziging van de wet van 22 december 2016 houdende invoering van een overbruggingsrecht ten gunste van zelfstandigen en tot invoering van tijdelijke maatregelen in het kader van COVID-19 ten gunste van zelfstandigen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 23 maart 2020 tot wijziging van de wet van 22 december 2016 houdende invoering van een overbruggingsrecht ten gunste van zelfstandigen en tot invoering van tijdelijke maatregelen in het |
faveur des travailleurs indépendants, l'article 6, § 2 ; | kader van COVID-19 ten gunste van zelfstandigen, artikel 6, § 2 ; |
Vu l'avis du Comité général de Gestion pour le Statut social des | Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité voor het Sociaal |
Travailleurs indépendants, donné le 12 mai 2020.; | Statuut der Zelfstandigen, gegeven op 12 mei 2020; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 mai 2020 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 mei |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 mai 2020; | 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 13 mei 2020; |
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende |
diverses en matière de simplification administrative, le présent | diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit |
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu | besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de |
l'urgence motivée par la pandémie Covid-19 ; | hoogdringendheid die gemotiveerd wordt door de Covid-19-pandemie; |
Vu l'urgence motivée par la pandémie Covid-19 : | Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de Covid-19-pandemie; |
Vu l'avis n° 67.430 du Conseil d'Etat, donné le 20 mai 2020, en | Gelet op het advies nr. 67.430 van de Raad van State, gegeven op 20 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le | mei 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat | |
Vu l'urgence motivée par le fait que le coronavirus COVID-19 se | het coronavirus COVID-19 zich verspreidt op Europees grondgebied en in |
propage sur le territoire européen et en Belgique et que des mesures | België en dringende maatregelen worden genomen om het risico voor de |
urgentes sont prises pour réduire le risque pour la santé publique ; | volksgezondheid te beperken; |
Vu le fait que les mesures arrêtées par le gouvernement suite à | Gelet op het feit dat de maatregelen beslist door de regering naar |
l'apparition du coronavirus sur notre territoire afin d'anticiper | aanleiding van het opduiken van het coronavirus op ons grondgebied om |
l'impact économique de cette épidémie et soutenir nos entreprises, nos | te anticiperen op de economische impact van deze epidemie en onze |
ondernemingen, onze zelfstandigen en onze kmo's te ondersteunen, | |
indépendants et nos PME, ont été prolongées jusqu'au 3 mai 2020 et à | werden verlengd tot en met 3 mei 2020 en vanaf 4 mei de (her)opstart |
partir du 4 mai le (re)démarrage de l'économie se fait par étape; | van de economie gefaseerd gebeurt; |
Vu le fait que les travailleurs indépendants qui sont contraints à | Gelet op het feit dat de zelfstandigen die hun zelfstandige activiteit |
interrompre leur activité indépendante au mois de juin 2020 en raison | in de maand juni 2020 gedwongen moeten onderbreken naar aanleiding van |
du COVID-19, devraient également pouvoir bénéficier de la mesure | COVID-19, de tijdelijke crisismaatregel overbruggingsrecht eveneens in |
temporaire de crise de droit passerelle en juin 2020, cette mesure est | juni 2020 moeten kunnen genieten, wordt deze maatregel verlengd voor |
prolongée pour toutes les interruptions jusqu'au 30 juin 2020 ; | alle onderbrekingen tot en met 30 juni 2020; |
Vu le fait que les caisses d'assurances sociales et l'administration | Gelet op het feit dat de sociale verzekeringsfondsen en de |
doivent pouvoir informer très rapidement les indépendants de la mesure | administratie de zelfstandigen zeer snel moeten kunnen informeren over |
adoptée et doivent pouvoir très rapidement prendre les décisions | de aangenomen maatregel en zeer snel de nodige beslissingen over het |
nécessaires concernant le droit passerelle. | overbruggingsrecht moeten kunnen nemen; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du Ministre | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van |
des Indépendants et de l'avis des Ministres réunis en Conseil, | Zelfstandigen en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 6, § 1, 2° à 4° inclus, de la loi du 23 |
Artikel 1.In artikel 6, § 1, 2° tot en met 4°, van de wet van 23 |
mars 2020 modifiant la loi du 22 décembre 2016 instaurant un droit | maart 2020 tot wijziging van de wet van 22 december 2016 houdende |
passerelle en faveur des travailleurs indépendants et introduisant les | invoering van een overbruggingsrecht ten gunste van zelfstandigen en |
mesures temporaires dans le cadre du COVID-19 en faveur des | tot invoering van tijdelijke maatregelen in het kader van COVID-19 ten |
travailleurs indépendants, les mots « pendant la période du 1er mars | gunste van zelfstandigen, worden de woorden "in de periode van 1 maart |
2020 au 31 mai 2020 inclus » sont chaque fois remplacés par les mots « | 2020 tot en met 31 mei 2020" telkens vervangen door de woorden "in de |
pendant la période du 1er mars 2020 au 30 juin 2020 inclus ». | periode van 1 maart 2020 tot en met 30 juni 2020". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mai 2020. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 31 mei 2020. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd |
et le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions, sont | |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | voor Zelfstandigen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 mai 2020. | Gegeven te Brussel, 28 mei 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Le Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
D. DUCARME | D. DUCARME |