Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/05/2019
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 28 MAI 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, l) modifié par les lois du FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 28 MEI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid,
10 août 2001 et 22 décembre 2003; l) gewijzigd bij de wetten van 10 augustus 2001 en 22 december 2003;
Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale
dispositions sociales, l'article 100, alinéa 3, l'article 100bis, § 4, bepalingen, artikel 100, derde lid, artikel 100bis, § 4, tweede lid,
alinéa 2, l'article 102, § 1er, alinéa 3, l'article 102bis et artikel 102, § 1, derde lid, artikel 102bis en artike1 103quater,
l'article 103quater, alinéa 2; tweede lid;
Vu l'arrêté royal du 2 janvier 1991 relatif à l'octroi d'allocations Gelet op het koninklijk besluit van 2 januari 1991 betreffende de
d'interruption; toekenning van onderbrekingsuitkeringen;
Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering
de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende
la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende
het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van
de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps; de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking;
Vu les avis n° 2.129 et 2.131 du Conseil national du travail, donnés Gelet op de adviezen nr. 2.129 en 2.131 van de Nationale arbeidsraad,
le 23 avril 2019; gegeven op 23 april 2019;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 avril 2019; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné april 2019; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
le 4 avril 2019; Arbeidsvoorziening, gegeven op 4 april 2019;
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 5 avril 2019; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 5 april
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux 2019; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig de
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 11 april 2019
Conseil d'Etat le 11 avril 2019, en application de l'article 84, § 1er, bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, §
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi et de l'avis des Ministres Op de voordracht van de Minister van Werk en op het advies van de in
qui en ont délibéré en Conseil, Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.- Dans le paragraphe 2 de l'article 6/2 de l'arrêté royal

Artikel 1.- In de tweede paragraaf van artikel 6/2 van het koninklijk

du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk IV van de
août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van werkgelegenheid en
vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van tijdskrediet,
et la réduction des prestations de travail à mi-temps, inséré par loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een
l'arrêté royal du 14 juin 2017 et modifié par l'arrêté royal du 22 halftijdse betrekking, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 14
avril 2019, le montant de « 800,63 euros » est remplacé par le montant juni 2017 en gewijzigd bij koninklijk besluit van 22 april 2019, wordt
het bedrag van "800,63 euro" vervangen door het bedrag van "836,66
de « 836,66 euros ». euro".

Art. 2.- Dans le paragraphe 2 de l'article 6/3 du même arrêté royal,

Art. 2.- In de tweede paragraaf van artikel 6/3 van hetzelfde

inséré par l'arrêté royal du 14 juin 2017 et modifié par l'arrêté koninklijk besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 14 juni
royal du 22 avril 2019, les montants de « 400,32 euros » et « 160,12 2017 en gewijzigd bij koninklijk besluit van 22 april 2019, worden de
euros » sont respectivement portés à « 418,33 euros » et « 167,33 bedragen van "400,32 euro" en "160,12 euro" respectievelijk verhoogd
euros ». tot "418,33 euro en "167,33 euro".

Art. 3.- Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2020.

Art. 3.- Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2020.

Art. 4.- Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé

Art. 4.- De minister die bevoegd is voor Werk is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 mai 2019. Gegeven te Brussel, 28 mei 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^