Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 décembre 2018, conclue au sein de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, relative à la procédure de règlement des conflits sociaux | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten, betreffende de procedure tot regeling van sociale conflicten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
28 MAI 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 28 MEI 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 12 décembre 2018, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2018, |
Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et | gesloten in het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en |
d'investissement, relative à la procédure de règlement des conflits | beleggingsdiensten, betreffende de procedure tot regeling van sociale |
sociaux (1) | conflicten (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour l'intermédiation en | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bemiddeling in |
services bancaires et d'investissement; | bank- en beleggingsdiensten; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 12 décembre 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2018, |
Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et | gesloten in het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en |
d'investissement, relative à la procédure de règlement des conflits | beleggingsdiensten, betreffende de procedure tot regeling van sociale |
sociaux. | conflicten. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 mai 2019. | Gegeven te Brussel, 28 mei 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et | Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten |
d'investissement | |
Convention collective de travail du 12 décembre 2018 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2018 |
Procédure de règlement des conflits sociaux | Procedure tot regeling van sociale conflicten |
(Convention enregistrée le 22 janvier 2019 sous le numéro 150220/CO/341) Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant de la compétence de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement. Art. 2.En cas de conflit dans une entreprise ou dans le secteur, les parties tentent de trouver une solution par voie de concertation mutuelle au niveau où le conflit se présente (entreprise ou commission paritaire). Si cette voie ne réussit pas, la partie la plus diligente peut introduire une demande de convocation du bureau de conciliation de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement. Art. 3.La demande de convocation du bureau de conciliation, contenant des précisions sur la nature et l'objet du conflit, doit être adressée par courrier, par le biais des organisations syndicales ou patronales, au président de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, avec copie à toutes les parties concernées (entreprise concernée, organisations patronales et organisations syndicales). Art. 4.En circonstances normales, le président ou le vice-président de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement convoque le bureau de conciliation dans le mois suivant la demande aux date et heure à déterminer par le président. Toutefois, si l'urgence est invoquée, le bureau de conciliation devra se réunir dans les quatorze jours calendrier suivant la demande, aux date et heure déterminées par le président de la commission paritaire. Art. 5.Le bureau de conciliation se compose de trois membres (ou de leurs suppléants) du côté patronal, désignés par les organisations patronales, et de trois membres (ou de leurs suppléants) du côté des travailleurs (à désigner par le SETCa-BBTK (1), la LBC et la CNE (1) et la CGSLB (1)). En aucun cas, un membre permanent ou suppléant ne peut siéger lorsqu'il est une partie impliquée directement dans le conflit. Le bureau siège valablement à partir du moment où au moins deux membres de chaque banc sont présents. Art. 6.Le bureau de conciliation entend les parties impliquées dans le conflit et délibère ensuite pour aboutir à une proposition de recommandation qui sera transmise aux parties concernées. Art. 7.Si la réunion de conciliation n'a pu se tenir à la date fixée par le président pour des raisons incombant à l'employeur concerné, ou si la réunion de conciliation n'aboutit pas à une solution, un préavis de grève de sept jours calendrier minimum peut être déposé. Art. 8.Un préavis de grève est transmis, par écrit et par courrier recommandé, par les secrétaires permanents des organisations syndicales à la partie concernée, avec copie aux organisations patronales (lorsqu'il s'agit d'un conflit dans une entreprise), au président de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement et à toutes les organisations syndicales. Le délai de préavis prend cours le troisième jour qui suit l'envoi du préavis. Art. 9.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de six mois. Le préavis doit être signifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 mei 2019. Le Ministre de l'Emploi, |
(Overeenkomst geregistreerd op 22 januari 2019 onder het nummer 150220/CO/341) Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten behoren. Art. 2.In geval van conflict in een onderneming of in de sector, trachten partijen tot een oplossing te komen via onderling overleg op het niveau waarop het conflict zich voordoet (onderneming of paritair comité). Als dat niet lukt, kan de meest gerede partij een aanvraag indienen tot bijeenroeping van het verzoeningsbureau van het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten. Art. 3.De aanvraag voor de bijeenroeping van het verzoeningsbureau verduidelijkt de aard en het voorwerp van het conflict, en dient per brief via de vakorganisaties of via de werkgeversorganisaties te worden gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten met kopie aan alle betrokken partijen (betrokken onderneming, werkgeversorganisaties en vakorganisaties). Art. 4.In normale omstandigheden roept de voorzitter of de vicevoorzitter van het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten het verzoeningsbureau samen binnen de maand volgend op de aanvraag op datum en uur door de voorzitter te bepalen. Indien echter hoogdringendheid wordt ingeroepen, zal het verzoeningsbureau binnen de veertien kalenderdagen na aanvraag dienen samen te komen op datum en uur bepaald door de voorzitter van het paritair comité. Art. 5.Het verzoeningsbureau bestaat uit drie leden (of hun plaatsvervangers) van werkgeverszijde, aangeduid door de werkgeversorganisaties, en drie leden (of hun plaatsvervangers) van werknemerszijde (aan te duiden door BBTK-SETCa (1), LBC en CNE (1) en ACLVB (1)). In geen geval kan een vast of plaatsvervangend lid zetelen dat rechtstreeks betrokken partij is in het conflict. Het bureau vergadert geldig indien minimum twee leden van iedere zijde vertegenwoordigd zijn. Art. 6.Het verzoeningsbureau hoort de bij het conflict betrokken partijen en beraadt zich aansluitend om tot een voorstel van aanbeveling te komen dewelke wordt overgemaakt aan de betrokken partijen. Art. 7.Als de verzoeningsvergadering om redenen die te wijten zijn aan de betrokken werkgever niet kon plaats vinden op de door de voorzitter vastgestelde datum, of als de verzoeningsvergadering geen oplossing oplevert, kan een stakingsaanzegging van minimum zeven kalenderdagen worden ingediend. Art. 8.Een stakingsaanzegging wordt schriftelijk en per aangetekend schrijven door de permanente secretarissen van de vakorganisaties bezorgd aan de betrokken partij met afschrift aan de werkgeversorganisaties (als het gaat om een conflict in een onderneming), de voorzitter van het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten en alle vakbondsorganisaties. De aanzeggingstermijn gaat in op de derde dag na verzending van de aanzegging. Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten ressorteren. Ze wordt gesloten voor onbepaalde duur en kan door één van de partijen worden opgezegd met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden. Deze opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 mei 2019. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |