← Retour vers "Arrêté royal fixant pour l'année 2003 le montant destiné au financement des conventions de premier emploi qui font partie des projets globaux dans le secteur public "
Arrêté royal fixant pour l'année 2003 le montant destiné au financement des conventions de premier emploi qui font partie des projets globaux dans le secteur public | Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar 2003, van het bedrag ter financiering van de startbaanovereenkomsten die deel uitmaken van de globale projecten in de openbare sector |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 28 MAI 2003. - Arrêté royal fixant pour l'année 2003 le montant destiné au financement des conventions de premier emploi qui font partie des projets globaux dans le secteur public (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 28 MEI 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar 2003, van het bedrag ter financiering van de startbaanovereenkomsten die deel uitmaken van de globale projecten in de openbare sector (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, notamment l'article 66, § 2, | Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, inzonderheid op artikel |
8°, dernièrement complété par la loi-programme du 24 décembre 2002; | 66, § 2, 8°, laatst aangevuld bij de programmawet van 24 december 2002; |
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt | Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de |
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment | instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale |
l'article 15; | voorzorg, inzonderheid op artikel 15; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 avril 2003; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financien, gegeven op 22 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 22 mai 2003; | april 2003; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 22 mei 2003; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il s'impose de fixer sans délai le montant destiné au | Overwegende dat het geboden is om zonder uitstel het bedrag ter |
financement des conventions de premier emploi qui font partie des | financiering van de startbaanovereenkomsten die deel uitmaken van de |
projets globaux dans le secteur public pour l'année 2003, afin de ne | globale projecten in de openbare sector vast te stellen voor het jaar |
pas mettre en danger la continuité de la mise en oeuvre de ces projets | 2003, teneinde de continuïteit van de uitvoering van deze globale |
globaux; | projecten niet in het gedrang te brengen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid en op het |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le montant destiné au financement des conventions de |
Artikel 1.Het bedrag ter financiering van de startbaanovereenkomsten |
premier emploi qui font partie, dans le secteur public, des projets | die deel uitmaken van de globale projecten in de openbare sector, |
globaux, visés à l'article 43 de la loi du 24 décembre 1999 en vue de | zoals bedoeld in artikel 43 van de wet van 24 december 1999 ter |
la promotion de l'emploi, est fixée à 10.400.000 euro pour l'année | bevordering van de werkgelegenheid, wordt vastgesteld op 10.400.000 |
2003. | euro voor het jaar 2003. |
Art. 2.Le montant est versé en douze tranches mensuelles égales à |
Art. 2.Het bedrag wordt in twaalf gelijke maandelijkse schijven |
l'Office national de l'Emploi. | gestort aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 mai 2003. | Gegeven te Brussel, 28 mei 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi-programme du 2 janvier 2001, Moniteur belge du 3 janvier 2001, | Programmawet van 2 januari 2001, Belgisch Staatsblad van 3 januari |
Erratum Moniteur belge du 13 janvier 2001. | 2001, Erratum Belgisch Staatsblad van 13 januari 2001. |
Loi-programme du 24 décembre 2002, Moniteur belge du 31 décembre 2002. | Programmawet van 24 december 2002, Belgisch Staatsblad van 31 december |
2002. |