Arrêté royal fixant l'indemnité de fonction allouée au président de la Commission des psychologues | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taakvergoeding toe te kennen aan de voorzitter van de Psychologencommissie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
28 JUIN 2022. - Arrêté royal fixant l'indemnité de fonction allouée au | 28 JUNI 2022. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
président de la Commission des psychologues | taakvergoeding toe te kennen aan de voorzitter van de |
Psychologencommissie | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, | Gelet op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van |
l'article 3, § 4 ; | psycholoog, artikel 3, § 4; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 fixant l'indemnité allouée au | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 tot vaststelling van |
président de la Commission des psychologues ; | de taakvergoeding toe te kennen aan de voorzitter van de |
Psychologencommissie; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 18 mai 2022 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 mei 2022; |
Vu l'avis 71.617/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 juin 2022, en | Gelet op advies 71.617/1 van de Raad van State, gegeven op 13 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, | Op de voordracht van de Minister van Middenstand, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Il est alloué au président de la Commission des |
Artikel 1.§ 1. Aan de voorzitter van de Psychologencommissie bedoeld |
psychologues visée à l'article 3, § 1er, de la loi du 8 novembre 1993 | in artikel 3, § 1, van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van |
protégeant le titre de psychologue une indemnité de fonction de 101 | de titel van psycholoog wordt een taakvergoeding van 101 euro |
euros par prestation d'une heure par séance à laquelle il assiste. | toegekend voor een prestatie van één uur per zitting die hij bijwoont. |
§ 2. Le président de la Commission des psychologues perçoit en outre | § 2. De voorzitter van de Psychologencommissie ontvangt bovendien een |
une indemnité de fonction pour ses prestations autres que l'assistance | taakvergoeding voor zijn andere prestaties dan de deelname aan de |
aux séances, sur base de pièces justificatives validées par la | zittingen op basis van bewijsstukken die door de Psychologencommissie |
Commission des psychologues. Cette indemnité de fonction s'élève à 101 | werden goedgekeurd. Die taakvergoeding bedraagt 101 euro per uur. |
euros par heure. | |
Au sens du présent paragraphe, on entend par prestations autres que | In de zin van deze paragraaf wordt verstaan onder andere prestaties |
l'assistance aux séances : le temps consacré à préparer une séance, à | dan de deelname aan de zittingen: de tijd nodig om een zitting voor te |
l'analyse de dossiers ou l'examen de documents divers, à la gestion de | bereiden, om dossiers te analyseren of om diverse documenten te |
tâches administratives, à la participation à des commissions ou | onderzoeken, om administratieve taken uit te voeren, om deel te nemen |
groupes de travail, ou toutes autres missions au nom de la Commission | aan commissies of werkgroepen of voor alle andere opdrachten in naam |
des psychologues. | van de Psychologencommissie. |
§ 3. Le montant total des indemnités de fonction du président de la | § 3. Het totale bedrag van de taakvergoedingen van de voorzitter van |
Commission des psychologues ne peut excéder l'équivalent de six heures | de Psychologencommissie mag het equivalent van zes uur per dag en |
par jour et cinquante-quatre heures par mois. | vierenvijftig uur per maand niet overschrijden. |
§ 4. Le présent article s'applique au président suppléant pour les | § 4. Dit artikel is van toepassing op de plaatsvervangend voorzitter |
prestations pour lesquelles il remplace le président de la Commission | voor de prestaties waarbij hij de voorzitter van de |
des psychologues. | Psychologencommissie vervangt. |
Art. 2.Les montants visés à l'article 1er sont liés à l'indice des |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde bedragen zijn gekoppeld aan de |
prix à la consommation et sont indexés chaque année au 1er janvier. | consumptieprijsindex en worden jaarlijks geïndexeerd op 1 januari. De |
L'indexation se fait la première fois au 1er janvier de l'année | indexering gebeurt voor de eerste maal op 1 januari van het jaar dat |
suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté ou, en cas d'adaptation | volgt op de inwerkingtreding van dit besluit of, ingeval van |
des montants visés à l'article 1er, le 1er janvier de l'année suivant | aanpassing van de bedragen bedoeld in artikel 1, op 1 januari van het |
l'entrée en vigueur du dernier arrêté royal modificatif. L'indice de | jaar volgend op de inwerkingtreding van het laatste wijzigende |
référence sera l'indice des prix à la consommation du mois préalable à | koninklijk besluit met als referentie-index de consumptieprijsindex |
l'entrée en vigueur du présent arrêté ou, le cas échéant, du dernier | van de maand voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit besluit of, |
arrêté royal modificatif. | in voorkomend geval, van het laatste wijzigende koninklijk besluit. |
Art. 3.Les montants des indemnités de fonction visées à l'article 1er |
Art. 3.De bedragen van de in artikel 1 bedoelde taakvergoedingen |
sont supportés par la Commission des psychologues. | worden gedragen door de begroting van de Psychologencommissie. |
Art. 4.L'arrêté royal du 3 avril 1997 fixant l'indemnité allouée au |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 3 april 1997 tot vaststelling van |
président de la Commission des psychologues est abrogé. | de taakvergoeding toe te kennen aan de voorzitter van de |
Psychologencommissie wordt opgeheven. | |
Art. 5.Le ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions |
Art. 5.De minister bevoegd voor Middenstand is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 juin 2022. | Gegeven te Brussel, 28 juni 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Middenstand, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |