← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant attribution d'allocations aux militaires détenteurs de certaines qualifications "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant attribution d'allocations aux militaires détenteurs de certaines qualifications | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende toekenning van toelagen aan de militairen die houder zijn van bepaalde kwalificaties |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 28 JUIN 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant attribution d'allocations aux militaires détenteurs de certaines qualifications PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 28 JUNI 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende toekenning van toelagen aan de militairen die houder zijn van bepaalde kwalificaties FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van |
militaires, l'article 9bis, § 2, inséré par la loi du 27 mars 2003; | de militairen, artikel 9bis, § 2, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003; |
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant attribution | Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende |
d'allocations aux militaires détenteurs de certaines qualifications; | toekenning van toelagen aan de militairen die houder zijn van bepaalde |
Vu le protocole de négociation du Comité de négociation du personnel | kwalificaties; Gelet op het protocol van onderhandelingen van het |
militaire, conclu le 12 janvier 2018; | Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 12 januari 2018; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 janvier 2018; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 31 |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 16 mars | januari 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 16 maart 2018; |
2018; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 26 mars 2018; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting, d.d. 26 |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | maart 2018; Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 17 mei 2018 bij |
Conseil d'Etat le 17 mai 2018, en application de l'article 84, § 1er, | de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de la Défense, | Op de voordracht van de Minister van Defensie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende |
attribution d'allocations aux militaires détenteurs de certaines | toekenning van toelagen aan de militairen die houder zijn van bepaalde |
qualifications, modifié par les arrêtés royaux des 6 décembre 2012 et | kwalificaties, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 december |
29 janvier 2016, il est inséré un article 6/1 rédigé comme suit : | 2012 en 29 januari 2016 wordt een artikel 6/1 ingevoegd, luidende : |
" Art. 6/1.Le chef de la section chargée de la gestion des filières de |
" Art. 6/1.De chef van de sectie belast met het beheer van de |
métier au sein de la direction générale human resources peut, pour une | vakrichtingen binnen de algemene directie human resources kan, voor |
période maximale de 18 mois, dans des cas exceptionnels et pour des | een periode van maximaal 18 maanden, in uitzonderlijke gevallen en om |
raisons de service dûment justifiées sur l'avis motivé de l'autorité | gerechtvaardigde dienstredenen op gemotiveerd advies van de |
hiérarchique et du sous-chef d'état-major opérations et entraînement, | hiërarchische overheid en de onderstafchef operaties en training, de |
accorder l'allocation visée à l'article 6, § 2, 1°, a) au militaire | toelage bedoeld in artikel 6, § 2, 1°, a) toekennen aan een militair |
qui n'est pas détenteur du brevet supérieur de parachutiste, lorsqu'il | die geen houder is van het hoger brevet van parachutist, indien hij |
occupe un emploi organique dans le détachement Equipes du Special | een organieke betrekking bekleedt in het detachement Ploegen van de |
Forces Group et a effectué les prestations fixées à l'article 6, § 3, | Special Forces Group en de prestaties bepaald in artikel 6, § 3, 2° |
2° à 4°. ". | tot 4° heeft uitgevoerd.". |
Art. 2.Le ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 juin 2018. | Gegeven te Brussel, 28 juni 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Defensie, |
S. VANDEPUT | S. VANDEPUT |