← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à l'hôpital "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à l'hôpital | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de verklaring bij opname in een ziekenhuis |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 28 JUIN 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à l'hôpital ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 28 JUNI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de verklaring bij opname in een ziekenhuis ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de ziekenhuizen en andere |
coordonnée le 10 juillet 2008, notamment l'article 98, alinéa 1er; | verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, inzonderheid |
op het artikel 98, eerste lid; | |
Vu l'arrêté royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration | Gelet op het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de |
d'admission à l'hôpital, modifié par l'arrêté royal du 15 décembre | verklaring bij opname in een ziekenhuis, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 december 2008; |
2008; | Gelet op het advies van de Nationale Paritaire Commissie |
Vu l'avis de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux du 23 | geneesheren-ziekenhuizen van 23 maart 2010; |
mars 2010; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 avril 2010; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 april 2010; |
Vu l'avis 49.556/3 du Conseil d'Etat, donné le 10 mai 2011, en | Gelet op advies 49.556/3 van de Raad van State, gegeven op 10 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 17 juin 2004 concernant la |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de |
déclaration d'admission à l'hôpital, les annexes 1re à 5 sont | verklaring bij opname in een ziekenhuis worden de bijlagen 1 tot en |
remplacées par les annexes 1re à 5 jointes au présent arrêté. | met 5 vervangen door de bijlagen 1 tot en met 5 gevoegd bij dit |
Art. 2.Dans l'article 2, § 1er, alinéa 2, 3°, du même arrêté les mots |
besluit. Art. 2.In artikel 2, § 1, tweede lid, 3°, van hetzelfde besluit |
« une liste récapitulative des prix actuels des biens et services les | worden de woorden « een overzichtslijst met de actuele prijzen van de |
plus demandés de l'hôpital » sont remplacés par les mots « une liste | in het ziekenhuis meest gevraagde goederen en diensten » vervangen |
récapitulant les prix actuels des biens et services offerts par | door de woorden « een overzichtslijst met de actuele prijzen van de |
l'hôpital ». | door het ziekenhuis aangeboden goederen en diensten ». |
Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions |
Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 juin 2011. | Gegeven te Brussel, 28 juni 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 juin 2011 modifiant l'arrêté | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 28 juni 2011 tot |
royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à | wijziging van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de |
l'hôpital. | verklaring bij opname in een ziekenhuis. |
Bruxelles, le 28 juin 2011. | Brussel, 28 juni 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 juin 2011 modifiant l'arrêté | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 28 juni 2011 tot |
royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à | wijziging van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de |
l'hôpital. | verklaring bij opname in een ziekenhuis. |
Bruxelles, le 28 juin 2011. | Brussel, 28 juni 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 juin 2011 modifiant l'arrêté | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 28 juni 2011 tot |
royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à | wijziging van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de |
l'hôpital. | verklaring bij opname in een ziekenhuis. |
Bruxelles, le 28 juin 2011. | Brussel, 28 juni 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 juin 2011 modifiant l'arrêté | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 28 juni 2011 tot |
royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à | wijziging van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de |
l'hôpital. | verklaring bij opname in een ziekenhuis. |
Bruxelles, le 28 juin 2011. | Brussel, 28 juni 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 juin 2011 modifiant l'arrêté | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 28 juni 2011 tot |
royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à | wijziging van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de |
l'hôpital. | verklaring bij opname in een ziekenhuis. |
Bruxelles, le 28 juin 2011. | Brussel, 28 juni 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |