← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 novembre 2014 portant désignation des cinq membres du gouvernement au sein du Comité de concertation institué par la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 novembre 2014 portant désignation des cinq membres du gouvernement au sein du Comité de concertation institué par la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 november 2014 tot aanwijzing van de vijf regeringsleden in het Overlegcomité opgericht bij de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 28 JUILLET 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 novembre 2014 portant désignation des cinq membres du gouvernement au sein du Comité de concertation institué par la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 28 JULI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 november 2014 tot aanwijzing van de vijf regeringsleden in het Overlegcomité opgericht bij de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 31, remplacé par la loi du 16 juin 1989 et modifié par la | instellingen, artikel 31, vervangen bij de wet van 16 juni 1989 en |
loi du 20 mars 2007; | gewijzigd bij de wet van 20 maart 2007; |
Vu l'arrêté royal du 11 novembre 2014 portant désignation des cinq | Gelet op het koninklijk besluit van 11 november 2014 tot aanwijzing |
membres du gouvernement au sein du Comité de concertation institué par | van de vijf regeringsleden in het Overlegcomité opgericht bij de |
la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles; | gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; |
Sur la proposition du Premier Ministre et de l'avis des Ministres qui | Op de voordracht van de Eerste Minister en op het advies van de in |
en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 11 novembre 2014 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 november |
portant désignation des cinq membres du gouvernement au sein du Comité | 2014 tot aanwijzing van de vijf regeringsleden in het Overlegcomité |
de concertation institué par la loi ordinaire du 9 août 1980 de | opgericht bij de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der |
réformes institutionnelles, les mots "W. BORSUS" sont remplacés par | instellingen worden de woorden "W. BORSUS" vervangen door de woorden |
les mots "D. DUCARME". | "D. DUCARME". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 28 juillet 2017. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 28 juli 2017. |
Art. 3.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 juillet 2017. | Gegeven te Brussel, 28 juli 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |