← Retour vers "Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues les 3 et 4 juillet 2005 sur le territoire de plusieurs communes des provinces de Flandre orientale, de Flandre occidentale et de Hainaut, et délimitant l'étendue géographique de cette calamité "
| Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues les 3 et 4 juillet 2005 sur le territoire de plusieurs communes des provinces de Flandre orientale, de Flandre occidentale et de Hainaut, et délimitant l'étendue géographique de cette calamité | Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 3 en 4 juli 2005 op het grondgebied van verschillende gemeenten van de provincie Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen en Henegouwen, als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 28 JUILLET 2005. - Arrêté royal considérant comme une calamité | 28 JULI 2005. - Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval |
| publique les pluies abondantes survenues les 3 et 4 juillet 2005 sur | die heeft plaatsgevonden op 3 en 4 juli 2005 op het grondgebied van |
| le territoire de plusieurs communes des provinces de Flandre | verschillende gemeenten van de provincie Oost-Vlaanderen, |
| orientale, de Flandre occidentale et de Hainaut, et délimitant | West-Vlaanderen en Henegouwen, als een algemene ramp wordt beschouwd |
| l'étendue géographique de cette calamité | en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains | Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere |
| dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, | schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, |
| notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; | inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; |
| Considérant que des pluies abondantes se sont abattues les 3 et 4 | Overwegende dat overvloedige regenval plaatsgevonden heeft op 3 en 4 |
| juillet 2005 sur plusieurs communes des provinces de Flandre | juli 2005 in verschillende gemeenten van de provincies |
| orientale, de Flandre occidentale et de Hainaut; | Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen en Henegouwen; |
| Vu les avis de l'Institut royal météorologique de Belgique des 7 et 18 | Gelet op de adviezen van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van |
| juillet 2005 relatifs au phénomène naturel susmentionné; | België van 7 en 18 juli 2005 betreffende het voormelde natuurverschijnsel; |
| Considérant que de l'analyse des données météorologiques il ressort | Overwegende dat uit de analyse van de meteorologische gegevens blijkt |
| que les pluies abondantes des 3 et 4 juillet 2005 revêtent un | dat de overvloedige regenval van 3 en 4 juli 2005 een uitzonderlijk |
| caractère exceptionnel; | karakter heeft; |
| Vu les rapports des Gouverneurs des provinces de Flandre orientale, de | Gelet op de verslagen van de Gouverneurs van de provincies |
| Flandre occidentale et de Hainaut relatifs à l'importance des dégâts | Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen en Henegouwen betreffende de omvang |
| provoqués par ces intempéries; | van de door deze weersomstandigheden veroorzaakte schade; |
| Considérant que le phénomène a provoqué au moins 1.250.000 euros de | Overwegende dat het verschijnsel schade veroorzaakt heeft voor |
| dégâts au total et 5.000 euros de dégâts par dossier familial; | minstens 1.250.000 euro in totaal en 5.000 euro per gezinsdossier; |
| Considérant que les avis de l'Institut royal météorologique et les | Overwegende dat de adviezen van het Koninklijk Meteorologisch |
| rapports des Gouverneurs ont permis de délimiter les zones où les | Instituut en de verslagen van de Gouverneurs het mogelijk hebben |
| pluies abondantes ont eu lieu; | gemaakt om de zones waar de overvloedige regen gevallen is af te |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 juillet 2005; | bakenen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 juli 2005; |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2005; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 juli 2005; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het |
| Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les pluies abondantes survenues les 3 et 4 juillet 2005 |
Artikel 1.De overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 3 en 4 |
| sur le territoire de plusieurs communes des provinces de Flandre | juli 2005 op het grondgebied van verschillende gemeenten van de |
| orientale, de Flandre occidentale et de Hainaut sont considérées comme | provincie Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen en Henegouwen, wordt |
| une calamité publique justifiant l'application de l'article 2, § 1er, | beschouwd als een algemene ramp die de toepassing rechtvaardigt van |
| 1°, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains | artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 12 juli 1976 betreffende het |
| dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles. | herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door |
Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes |
natuurrampen. Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de |
| dont les noms figurent ci-après: | gemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden : |
| Province de Flandre orientale : | Provincie Oost-Vlaanderen : |
| Aalter; | Aalter; |
| Assenede; | Assenede; |
| Brakel; | Brakel; |
| Deinze; | Deinze; |
| Eeklo; | Eeklo; |
| Evergem; | Evergem; |
| Gand; | Gent; |
| Horebeke; | Horebeke; |
| Kaprijke; | Kaprijke; |
| Kluisbergen; | Kluisbergen; |
| Knesselare; | Knesselare; |
| Kruishoutem; | Kruishoutem; |
| Maarkedal; | Maarkedal; |
| Maldegem; | Maldegem; |
| Nevele; | Nevele; |
| Audenaerde; | Oudenaarde; |
| Renaix; | Ronse; |
| Sint-Laureins; | Sint-Laureins; |
| Waarschoot; | Waarschoot; |
| Wortegem-Petegem; | Wortegem-Petegem; |
| Zomergem; | Zomergem; |
| Zwalm. | Zwalm. |
| Province de Flandre occidentale : | Provincie West-Vlaanderen : |
| Alveringem; | Alveringem; |
| Anzegem; | Anzegem; |
| Ardooie; | Ardooie; |
| Beernem; | Beernem; |
| Blankenberge; | Blankenberge; |
| Bruges; | Brugge; |
| Damme; | Damme; |
| Deerlijk; | Deerlijk; |
| De Haan; | De Haan; |
| Dentergem; | Dentergem; |
| Dixmude; | Diksmuide; |
| Gistel; | Gistel; |
| Harelbeke; | Harelbeke; |
| Heuvelland; | Heuvelland; |
| Hooglede; | Hooglede; |
| Houthulst; | Houthulst; |
| Ichtegem; | Ichtegem; |
| Ypres; | Ieper; |
| Ingelmunster; | Ingelmunster; |
| Izegem; | Izegem; |
| Jabbeke; | Jabbeke; |
| Knokke-Heist; | Knokke-Heist; |
| Koekelare; | Koekelare; |
| Kortemark; | Kortemark; |
| Courtrai; | Kortrijk; |
| Kuurne; | Kuurne; |
| Langemark-Poelkapelle; | Langemark-Poelkapelle; |
| Ledegem; | Ledegem; |
| Lendelede; | Lendelede; |
| Lichtervelde; | Lichtervelde; |
| Lo-Reninge; | Lo-Reninge; |
| Menin; | Menen; |
| Messines; | Mesen; |
| Meulebeke; | Meulebeke; |
| Moorslede; | Moorslede; |
| Nieuport; | Nieuwpoort; |
| Oostkamp; | Oostkamp; |
| Oostrozebeke; | Oostrozebeke; |
| Oudenburg; | Oudenburg; |
| Pittem; | Pittem; |
| Poperinge; | Poperinge; |
| Roulers; | Roeselare; |
| Ruiselede; | Ruiselede; |
| Espierres-Helchin; | Spiere-Helkijn; |
| Staden; | Staden; |
| Tielt; | Tielt; |
| Torhout; | Torhout; |
| Vleteren; | Vleteren; |
| Waregem; | Waregem; |
| Wervik; | Wervik; |
| Wevelgem; | Wevelgem; |
| Wielsbeke; | Wielsbeke; |
| Wingene; | Wingene; |
| Zedelgem; | Zedelgem; |
| Zonnebeke; | Zonnebeke; |
| Zuienkerke; | Zuienkerke; |
| Zwevegem. | Zwevegem. |
| Province de Hainaut : | Provincie Henegouwen : |
| Antoing; | Antoing; |
| Celles; | Celles; |
| Comines-Warneton; | Komen-Waasten; |
| Estaimpuis; | Estaimpuis; |
| Frasnes-lez-Anvaing; | Frasnes-lez-Anvaing; |
| Mouscron; | Moeskroen; |
| Pecq; | Pecq; |
| Rumes; | Rumes; |
| Tournai. | Doornik. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
| présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Salina (Italie), le 28 juillet 2005. | Gegeven te Salina (Italie), 28 juli 2005. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |