Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/01/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juillet 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la modification du chapitre V de la convention collective de travail du 13 juin 2017 relative à la programmation salariale 2017-2018, plus spécifiquement pour les entreprises du sous-secteur des conserves de viande "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juillet 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la modification du chapitre V de la convention collective de travail du 13 juin 2017 relative à la programmation salariale 2017-2018, plus spécifiquement pour les entreprises du sous-secteur des conserves de viande Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de wijziging van hoofdstuk V van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2017 betreffende de loonprogrammatie 2017-2018, meer specifiek voor de bedrijven van de subsector van de vleesconserven
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
28 JANVIER 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 28 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 4 juillet 2017, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2017,
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid,
modification du chapitre V de la convention collective de travail du betreffende de wijziging van hoofdstuk V van de collectieve
13 juin 2017 relative à la programmation salariale 2017-2018, plus arbeidsovereenkomst van 13 juni 2017 betreffende de loonprogrammatie
spécifiquement pour les entreprises du sous-secteur des conserves de 2017-2018, meer specifiek voor de bedrijven van de subsector van de
viande (1) vleesconserven (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 4 juillet 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2017, gesloten
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de
modification du chapitre V de la convention collective de travail du wijziging van hoofdstuk V van de collectieve arbeidsovereenkomst van
13 juin 2017 relative à la programmation salariale 2017-2018, plus 13 juni 2017 betreffende de loonprogrammatie 2017-2018, meer specifiek
spécifiquement pour les entreprises du sous-secteur des conserves de viande. voor de bedrijven van de subsector van de vleesconserven.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 janvier 2018. Gegeven te Brussel, 28 januari 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie alimentaire Paritair Comité voor de voedingsnijverheid
Convention collective de travail du 4 juillet 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2017
Modification du chapitre V de la convention collective de travail du Wijziging van hoofdstuk V van de collectieve arbeidsovereenkomst van
13 juin 2017 relative à la programmation salariale 2017-2018, plus 13 juni 2017 betreffende de loonprogrammatie 2017-2018, meer specifiek
spécifiquement pour les entreprises du sous-secteur des conserves de voor de bedrijven van de subsector van de vleesconserven (Overeenkomst
viande (Convention enregistrée le 27 juillet 2017 sous le numéro geregistreerd op 27 juli 2017 onder het nummer 140619/CO/118)
140619/CO/118)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en definities

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie alimentaire op de werkgevers en op de arbeiders van de voedingsnijverheid
relevant du sous-secteur des conserves de viande. ressorterend onder de subsector van de vleesconserven.
§ 2. Par "ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins. § 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders
CHAPITRE II. - Classification de fonctions et barèmes dans les conserves de viande bedoeld. HOOFDSTUK II. - Functieclassificatie en barema's in de vleesconserven

Art. 2.Le chapitre V de la convention collective de travail du 13

Art. 2.Hoofdstuk V van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni

juin 2017 sur la programmation salariale 2017-2018 est remplacé par 2017 betreffende de loonprogrammatie 2017-2018 wordt vervangen door de
les dispositions suivantes : volgende bepalingen :
"CHAPITRE V. - Classification de fonctions et barèmes dans les conserves de viande "HOOFDSTUK V. - Functieclassificatie en barema's in de vleesconserven

Art. 5.§ 1er. Dans les entreprises relevant du sous-secteur des

Art. 5.§ 1. In de ondernemingen die ressorteren onder de subsector

conserves de viande, les articles 2 et 4, § 2 de la présente van de vleesconserven zijn de artikelen 2 en 4, § 2 van deze
convention ne sont pas applicables. collectieve arbeidsovereenkomst niet van toepassing.
§ 2. Dans ces entreprises les salaires de tous les ouvriers déjà en § 2. In deze ondernemingen verhogen de lonen van alle arbeiders reeds
service avant le 1er juillet 2017 augmentent de 0,9 p.c., et ce à in dienst vóór 1 juli 2017 met 0,9 pct. en dit vanaf 1 juli 2017,
partir du 1er juillet 2017, selon les mêmes modalités que pour les onder dezelfde modaliteiten als voor de andere ondernemingen in de
autres entreprises du secteur, comme prévu dans l'article 2, § 2 et l'article 4, § 2. § 3. Lors de ces négociations d'entreprise, les partenaires sociaux locaux feront bien de tenir compte du fait qu'au 1er janvier 2018, un nouveau barème salarial sera d'application, avec de nouveaux salaires minima sectoriels qui devront être respectés. § 4. A défaut d'un accord entre les parties concernant la classification de fonctions des conserves de viande et le barème y attenant dans le délai fixé au paragraphe précédent, les salaires minimums sectoriels seront augmentés rétroactivement à partir du 1er sector, zoals vastgelegd in artikel 2, § 2 en artikel 4, § 2. § 3. Bij de bedrijfsonderhandelingen houden de sociale partners er best rekening mee dat op 1 januari 2018 een nieuw loonbarema zal komen met nieuwe sectorale minimumlonen die gerespecteerd zullen moeten worden. § 4. Indien de partijen niet tot een akkoord komen betreffende de functieclassificatie van de vleesconserven en het bijhorend barema tegen uiterlijk 15 november 2017 zullen de sectorale minimumlonen
juillet 2017 de 0,9 p.c..". retroactief verhoogd worden vanaf 1 juli 2017 met 0,9 pct..".
CHAPITRE III. - Durée de validité HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en

Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op

vigueur le 1er janvier 2017 et remplace le chapitre V de la convention 1 januari 2017 en vervangt hoofdstuk V van de collectieve
collective de travail du 13 juin 2017 sur la programmation salariale arbeidsovereenkomst van 13 juni 2017 betreffende de loonprogrammatie
2017-2018, conclue au sein de la Commission paritaire 118 de 2017-2018, gesloten in Paritair Comité 118 voor de voedingsnijverheid
l'industrie alimentaire (numéro d'enregistrement 140181), et est (registratienummer 140181), en wordt gesloten voor onbepaalde duur.
conclue pour une durée indéterminée.
§ 2. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis § 2. Zij kan door één der partijen worden opgezegd mits een opzegging
de trois mois adressé par lettre recommandée à la poste au président van drie maanden, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de
de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et aux voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid en aan
organisations y représentées. de erin vertegenwoordigde organisaties.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 janvier 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 januari
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^