Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/01/2002
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 avril 1999, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, concernant la cotisation exceptionnelle pour les années 1999 et 2000 au "Fonds social des entreprises pour la récupération du papier" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 avril 1999, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, concernant la cotisation exceptionnelle pour les années 1999 et 2000 au "Fonds social des entreprises pour la récupération du papier" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 1999, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende de buitengewone bijdrage voor de jaren 1999 en 2000 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie van papier"
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
28 JANVIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 28 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 7 avril 1999, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 1999,
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, concernant gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier,
la cotisation exceptionnelle pour les années 1999 et 2000 au "Fonds betreffende de buitengewone bijdrage voor de jaren 1999 en 2000 aan
social des entreprises pour la récupération du papier" (1) het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie van papier" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération du 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
papier; van papier;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 7 avril 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 1999, gesloten
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, concernant in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende
la cotisation exceptionnelle pour les années 1999 et 2000 au "Fonds de buitengewone bijdrage voor de jaren 1999 en 2000 van het "Sociaal
social des entreprises pour la récupération du papier". Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie van papier".

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 janvier 2002. Gegeven te Brussel, 28 januari 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier
Convention collective de travail du 7 avril 1999 Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 1999
Cotisation exceptionnelle pour les années 1999 et 2000 au "Fonds Buitengewone bijdrage voor de jaren 1999 en 2000 aan het "Sociaal
social des entreprises pour la récupération du papier" (Convention Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie van papier" (Overeenkomst
enregistrée le 22 juin 1999 sous le numéro 51090/CO/142.03) geregistreerd op 22 juni 1999 onder het nummer 51090/CO/142.03)
CHAPITRE Ier - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke
aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier. papier.
CHAPITRE II. - Cotisation exceptionnelle HOOFDSTUK II. - Buitengewone bijdrage

Art. 2.Conformément à l'article 24 des statuts du "Fonds social des

Art. 2.Overeenkomstig artikel 24 van de statuten van het "Sociaal

entreprises pour la récupération du papier", fixés par la convention Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie van papier", vastgesteld
collective de travail du 16 janvier 1992, conclue au sein de la bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 1992, gesloten
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, coordonnant in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, houdende
coördinatie van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de
les statuts du "Fonds social des entreprises pour la récupération du ondernemingen voor recuperatie van papier", algemeen verbindend
papier", rendue obligatoire par arrêté royal du 18 janvier 1995, une verklaard bij koninklijk besluit van 18 januari 1995, wordt een
cotisation exceptionnelle est fixée pour les années 1999 et 2000. buitengewone bijdrage bepaald voor de jaren 1999 en 2000.

Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle, due par les employeurs visés

Art. 3.Deze buitengewone bijdrage, verschuldigd door de bij artikel 5

à l'article 5 desdits statuts, est fixée à partir du 1er octobre 1999 van voormelde statuten bedoelde werkgevers, wordt vanaf 1 oktober 1999
à 0,40 p.c. des salaires bruts à 108 p.c. non-plafonnés, déclarés à bepaald op 0,40 pct. van de onbegrensde brutolonen aan 108 pct., die
l'Office national de sécurité sociale en faveur des ouvriers et voor de werklieden en werksters aan de Rijksdienst voor Sociale
ouvrières et à partir du 1er janvier 2000 à 0,20 p.c. Zekerheid worden aangegeven en vanaf 1 januari 2000 op 0,20 pct.

Art. 4.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés

Art. 4.De inning en de invordering van de bijdrage worden door de

par l'Office national de sécurité sociale en application de l'article Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd bij toepassing van
7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité artikel 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence. bestaanszekerheid.

Art. 5.La somme ainsi versée par l'Office national de sécurité

Art. 5.De aldus door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan het

sociale au fonds est destinée à l'article 4 § 1er et § 2 de l'accord fonds gestorte som is bestemd voor de uitkeringen voorzien door het
sectoriel 1999-2000 du 7 avril 1999. artikel 4, § 1 en § 2 van het sectoraal akkoord 1999-2000 van 7 april
CHAPITRE III. - Disposition finale 1999. HOOFDSTUK III. - Slotbepaling

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er octobre 1999 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2000. oktober 1999 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2000.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 janvier 2002. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 januari 2002.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^