← Retour vers "Arrêté royal déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité des ateliers protégés de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté royal déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité des ateliers protégés de la Région de Bruxelles-Capitale | Koninklijk besluit tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de beschutte werkplaatsen van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
28 JANVIER 1998. Arrêté royal déclarant représentative une | 28 JANUARI 1998. Koninklijk besluit tot erkenning van een |
organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité | vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van |
des ateliers protégés de la Région de Bruxelles-Capitale (1) | de beschutte werkplaatsen van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 3, premier | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
alinéa, 3; | 3, eerste lid, 3; |
Vu l'avis du Conseil national du Travail; | Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est déclarée représentative dans la branche d'activité |
Artikel 1.Wordt erkend als representatieve vakorganisatie van |
des ateliers protégés de la Région de Bruxelles-Capitale | werkgevers in de bedrijfstak van de beschutte werkplaatsen van het |
l'organisation professionnelle d'employeurs suivante : | Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : |
Fédération bruxelloise des ateliers protégés francophones. | « Fédération bruxelloise des ateliers protégés francophones ». |
Belgisch StaatsbladMoniteur belge | |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 janvier 1998. | Gegeven te Brussel, 28 januari 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image | Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |