Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/02/2003
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 septembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la modification de la convention collective de travail du 23 juin 1976 instituant un Fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 septembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la modification de la convention collective de travail du 23 juin 1976 instituant un Fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976, tot oprichting van een Fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
28 FEVRIER 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 28 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 26 septembre 2001, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf,
modification de la convention collective de travail du 23 juin 1976 betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23
instituant un Fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts (1) juni 1976, tot oprichting van een Fonds voor bestaanszekerheid en tot
vaststelling van zijn statuten (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende Fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la convention collective de travail du 23 septembre 1976 instituant 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976 tot
un Fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue oprichting van een Fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling
obligatoire par arrêté royal du 7 octobre 1976, notamment les articles van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk
15, 17 et 20; besluit van 7 oktober 1976, inzonderheid op de artikelen 15, 17 en 20;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 septembre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2001,
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende
modification de la convention collective de travail du 23 juin 1976 de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976
instituant un Fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts. tot oprichting van een Fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 février 2003. Gegeven te Brussel, 28 februari 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958;
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 7 octobre 1976, Moniteur belge du 22 octobre 1976. Koninklijk besluit van 7 oktober 1976, Belgisch Staatsblad van 22
oktober 1976.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises horticoles Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf
Convention collective de travail du 26 septembre 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2001
Modification de la convention collective de travail du 23 juin 1976 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976 tot
instituant un Fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts oprichting van een Sociaal Fonds voor bestaanszekerheid en tot
(Convention enregistrée le 18 avril 2002 sous le numéro 62098/CO/145) vaststelling van zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 18 april 2002 onder het nummer 62098/CO/145)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, appelés ci-après de werkgevers en op de werklieden en werksters, hierna werklieden
ouvriers, des entreprises pour l'implantation et l'entretien de parcs genoemd, van de ondernemingen voor het inplanten en onderhouden van
et jardins, y compris pour l'entretien de cimetières de militaires parken en tuinen, met inbegrip van het onderhouden van de graven van
étrangers en Belgique, ressortissant à la Commission paritaire pour vreemde militairen in België, die ressorteren onder het Paritair
les entreprises horticoles. Comité voor het tuinbouwbedrijf.

Art. 2.L'article 15, deuxième alinéa, de la convention collective de

Art. 2.Artikel 15, tweede lid, van de collectieve arbeidsovereenkomst

travail du 23 juin 1976 instituant un Fonds de sécurité d'existence et van 23 juni 1976 tot oprichting van een Fonds voor bestaanszekerheid
fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 octobre en vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij
1976 (Moniteur belge du 22 octobre 1976) est modifié comme suit : koninklijk besluit van 7 oktober 1976 (Belgisch Staatsblad van 22
« Ce conseil est composé de douze membres, à savoir : six oktober 1976), wordt als volgt gewijzigd :
représentants des organisations d'employeurs et six représentants des « Deze raad bestaat uit twaalf leden, te weten : zes afgevaardigden
organisations de travailleurs. Les membres du conseil d'administration van de werkgeversorganisaties en zes afgevaardigden van de
sont désignés par la Commission paritaire pour les entreprises werknemersorganisaties. De leden van de raad van beheer worden
horticoles. » aangeduid door het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf. »

Art. 3.L'article 17, quatrième alinéa, de la convention collective de

Art. 3.Artikel 17, vierde lid, van hogergenoemde collectieve

travail susmentionnée du 23 juin 1976 est modifié comme suit : arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976, wordt als volgt gewijzigd :
« Les décisions sont prises à l'unanimité. Pour que le vote soit « De beslissingen worden eenparig genomen. Om geldig te stemmen moeten
valable, six membres au moins, dont la moitié représente les minstens zes leden aanwezig zijn, waarvan de helft de
organisations d'employeurs et l'autre moitié les organisations de werkgeversorganisaties vertegenwoordigt en de andere helft de
travailleurs, doivent être présents. » werknemersorganisaties vertegenwoordigt. »

Art. 4.L'article 20 de la convention collective de travail

Art. 4.Artikel 20 van hogergenoemde collectieve arbeidsovereenkomst

susmentionnée du 23 juin 1976 est modifié comme suit : «

Art. 20.Le conseil d'administration ne peut délibérer valablement que si au moins six membres sont présents ou sont représentés par un mandataire porteur d'une procuration. Les décisions du conseil d'administration sont prises à l'unanimité. »

Art. 5.La présente convention collective de travail prend ses effets au 26 septembre 2001 et a la même durée de validité que le convention collective de travail qu'elle modifie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 février 2003. La Ministre de l'Emploi,

van 23 juni 1976 wordt als volgt gewijzigd : «

Art. 20.De raad van beheer kan slechts geldig beraadslagen indien minstens zes van zijn leden aanwezig zijn of worden vertegenwoordigd door een persoon, drager van een schriftelijke volmacht. De beslissingen van de raad van beheer worden genomen bij eenparigheid van stemmen. »

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 26 september 2001 en heeft dezelfde geldigheidsduur als de collectieve arbeidsovereenkomst die ze wijzigt. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 februari 2003. De Minister van Werkgelegenheid,

Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^