Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/12/2020
← Retour vers "Arrêté royal portant suppression del'Agence fédérale pour les allocations familiales "
Arrêté royal portant suppression del'Agence fédérale pour les allocations familiales Koninklijk besluit houdende de afschaffingvan het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
28 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal portant suppression del'Agence 28 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit houdende de afschaffingvan het
fédérale pour les allocations familiales (FAMIFED) Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag (FAMIFED)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
Communautés et Régions, l'article 61, § 3, alinéa 1er; financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, artikel 61, § 3,
Vu la loi relative à la suppression ou à la restructuration eerste lid;
d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat,
coordonnée le 13 mars 1991, l'article 26octies, § 1, inséré par la loi Gelet op de wet, gecoördineerd op 13 maart 1991, betreffende de
afschaffing of de herstructurering van instellingen van openbaar nut
en andere overheidsdiensten, artikel 26octies, § 1, ingevoegd bij de
du 30 septembre 2017; wet van 30 september 2017;
Vu l'arrêté royal du 21 mars 2019 organisant le transfert des biens, Gelet op het koninklijk besluit van 21 maart 2019 tot organisatie van
droits et obligations de l'Agence fédérale pour les allocations de overdracht van de goederen, rechten en plichten van het Federaal
familiales (FAMIFED) à la Région wallonne, la Communauté flamande, la Agentschap voor de Kinderbijslag (FAMIFED) aan het Waalse Gewest, de
Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de
Communauté germanophone et la Commission communautaire commune dans le Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in het kader van de
cadre de la liquidation de FAMIFED; vereffening van FAMIFED;
Vu la proposition n° 253 du Comité de gestion de l'Agence fédérale Gelet op het voorstel nr. 253 van het Beheerscomité van het Federaal
pour les allocations familiales, du 29 mai 2020; Agentschap voor de Kinderbijslag, van 29 mei 2020;
Vu l'avis du gouvernement flamand, donné le 18 septembre 2020; Gelet op het advies van de Vlaamse regering, gegeven op 18 september
Vu l'avis du gouvernement de la Communauté germanophone, donné le 1er 2020; Gelet op het advies van de regering van de Duitstalige Gemeenschap,
octobre 2020; gegeven op 1 oktober 2020;
Vu l'avis du Collège réuni de la Commission communautaire commune, Gelet op het advies van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
donné le 1er octobre 2020; Gemeenschapscommissie, gegeven op 1 oktober 2020;
Vu l'avis du gouvernement de la Région wallonne, donné le 8 octobre 2020; Gelet op het advies van de regering van het Waalse Gewest, gegeven op 8 oktober 2020;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juin 2020; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 septembre 2020; juni 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 28 september 2020;
Considérant la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes Overwegende de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
institutionnelles, l'article 5, § 1er, IV, inséré par la loi spéciale instellingen, artikel 5, § 1, IV, ingevoegd bij de bijzondere wet van
du 6 janvier 2014; 6 januari 2014;
Considérant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles Overwegende de wet van 31 december 1983 tot hervorming der
pour la Communauté germanophone, l'article 60sexies, inséré par la loi instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 60sexies,
du 19 avril 2014; ingevoegd bij de wet van 19 april 2014;
Considérant la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Overwegende de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot
Institutions bruxelloises, l'article 75, remplacé par la loi spéciale de Brusselse Instellingen, artikel 75, vervangen bij de bijzondere wet
du 6 janvier 2014; van 6 januari 2014;
Considérant le décret spécial de la Communauté française du 3 avril Overwegende het bijzonder decreet van de Franse Gemeenschap van 3
2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap
l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission waarvan de uitoefening naar het Waalse Gewest en de Franse
communautaire française, l'article 3, 8°; Gemeenschapscommissie wordt overgedragen, artikel 3, 8°;
Considérant le décret de la Région wallonne du 11 avril 2014 relatif Overwegende het decreet van het Waalse Gewest van 11 april 2014
aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de
transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse
française, l'article 3, 8°; Gemeenschapscommissie overgedragen wordt, artikel 3, 8°;
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende
diverses en matière de simplification administrative, le présent diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het
s'agissant de dispositions d'autorégulation; bepalingen van autoregulering betreft;
Vu l'avis n° 68.357/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 décembre 2020 en Gelet op het advies nr. 68.357/1 van de Raad van State, gegeven op 22
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le december 2020 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Premier Ministre et du Ministre des Affaires Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Minister van Sociale
Sociales et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en Conseil, Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'Agence fédérale pour les allocations familiales,

Artikel 1.Het Federaal agentschap voor de kinderbijslag, hierna

dénommé ci-après FAMIFED, est supprimée le 31 décembre 2020. FAMIFED, wordt afgeschaft op 31 december 2020.

Art. 2.L'article 1er de l'arrêté royal du 21 mars 2019 organisant le

Art. 2.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 maart 2019 tot

transfert des biens, droits et obligations de l'Agence fédérale pour organisatie van de overdracht van de goederen, rechten en plichten van
les allocations familiales (FAMIFED) à la Région wallonne, la het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag (FAMIFED) aan het Waalse
Communauté flamande, la Communauté germanophone et la Commission Gewest, de Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de
communautaire commune dans le cadre de la liquidation de FAMIFED est Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in het kader van de
complété par un alinéa rédigé comme suit : vereffening van FAMIFED wordt aangevuld met een lid, luidende :
" L'Etat transfère, à la date du 1er janvier 2019, à la Communauté "De Staat draagt op 1 januari 2019 de volle eigendom over aan de
flamande la pleine propriété de la quote-part de 307/1000 en Vlaamse Gemeenschap, van het mede-eigendomsaandeel van 307/1000 van de
copropriété du terrain, actuellement un parking, cadastré Bruges - 27e grond, momenteel parking, kadastraal gekend als Brugge - afdeling 27,
division, section D n° 459 N10 - et attenant au bâtiment sis à Bruges sectie D nr. 459 N10 - en aanpalend aan het gebouw in Brugge -
- Hertogenstraat 73. " Hertogenstraat 73."

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 décembre 2020 à

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 31 december 2020 met

l'exception de l'article 2 qui produit ses effets le 31 décembre 2018. uitzondering van artikel 2 dat uitwerking heeft op 31 december 2018.

Art. 4.Le Premier ministre et le ministre qui a les Affaires sociales

Art. 4.De Eerste Minister en de minister bevoegd voor Sociale Zaken

dans ses attributions sont, chacun pour ce qui le concerne, chargés de zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Donné à Ciergnon, le 28 décembre 2020. Gegeven te Ciergnon, 28 december 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
A. DE CROO A. DE CROO
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
^