Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/12/2011
← Retour vers "Arrêté royal portant désignation des membres du conseil fédéral de police "
Arrêté royal portant désignation des membres du conseil fédéral de police Koninklijk besluit tot aanwijzing van de leden van de federale politieraad
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
28 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal portant désignation des membres du 28 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van de leden van
conseil fédéral de police de federale politieraad
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een
structuré à deux niveaux, l'article 6; geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 6;
Vu l'arrêté royal du 26 octobre 2001 portant désignation des membres Gelet op het koninklijk besluit van 26 oktober 2001 tot aanwijzing van
du Conseil fédéral de police, modifié par l'arrêté royal du 13 février 2007; de leden van de Federale Politieraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 februari 2007;
Vu la proposition de la Conférence des Gouverneurs du 7 octobre 2009; Gelet op het voorstel van de Conferentie van de Gouverneurs van 7 oktober 2009;
Vu la proposition de la Commission Permanente de la Police locale des Gelet op het voorstel van de Vaste Commissie van de lokale politie van
9 octobre 2009 et 17 mars 2011; 9 oktober 2009 en 17 maart 2011;
Considérant que suite à la période d'affaires courantes qui a limité Overwegende dat door de periode van lopende zaken welke de
la marge d'action ministérielle, le précédent Gouvernement n'a pu ministeriële beleidsruimte heeft beperkt, de vorige regering niet is
donner suite aux propositions évoqués ci-dessus; que ces propositions kunnen ingaan op de bovenvermelde voorstellen; dat deze voorstellen
n'en requièrent pas moins une confirmation réglementaire pour garantir nochtans een reglementaire bevestiging vereisen om de regelmatigheid
la régularité des activités du Conseil fédéral de police; van de werkzaamheden van de Federale politieraad te waarborgen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister
la Justice et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van Justitie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers;
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.MM. Lodewijk De Witte, Gouverneur, et Jan Poels,

Artikel 1.De heren Lodewijk De Witte, Gouverneur, en Jan Poels,

Procureur du Roi, sont renouvelés en qualité de membre effectif du Procureur des Konings, worden hernieuwd in de hoedanigheid van
Conseil fédéral de police pour un mandat de quatre ans prenant cours effectief lid van de Federale Politieraad voor een mandaat van vier
le 20 novembre 2009, pour autant qu'ils conservent durant cette jaar dat aanvangt op 20 november 2009, voor zover zij gedurende deze
période la qualité en laquelle ils ont été désignés. periode de hoedanigheid waarin zij werden aangewezen behouden.

Art. 2.Mme Viviane Joliet, Juge d'instruction et M. Dirk Van Nuffel,

Art. 2.Mevr. Viviane Joliet, Onderzoeksrechter, en de heer Dirk Van

Chef de corps de la police locale, sont renouvelés en qualité de Nuffel, Korpschef van de lokale politie, worden hernieuwd in de
membre effectif du Conseil fédéral de police pour un mandat prenant hoedanigheid van effectief lid van de Federale Politieraad voor een
cours le 20 novembre 2009 et venant à échéance à la date de signature mandaat dat aanvangt op 20 november 2009 en vervalt op de datum van
du présent arrêté. handtekening van dit besluit.

Art. 3.Mmes Isabelle Panou, Juge d'instruction, et Catherine De

Art. 3.Mevrn. Isabelle Panou, Onderzoeksrechter, en Catherine De

Bolle, Chef de corps de la police locale, et M. Andre Bouchat, membre Bolle, Korpschef van de lokale politie, en de heer Andre Bouchat, lid
du Conseil consultatif des bourgmestres, sont désignés en qualité de van de Adviesraad voor burgemeesters, worden aangewezen in de
membre effectif du Conseil fédéral de police pour un mandat de quatre hoedanigheid van effectief lid van de Federale Politieraad voor een
ans prenant cours à la date de signature du présent arrêté, pour mandaat van vier jaar dat aanvangt op de datum van handtekening van
autant qu'ils conservent durant cette période la qualité en laquelle dit besluit, voor zover zij gedurende deze periode de hoedanigheid
ils ont été désignés. waarin zij werden aangewezen behouden.

Art. 4.Mme France Baeckeland, Juge d'instruction, et M. Nicholas

Art. 4.Mevr. France Baeckeland, Onderzoeksrechter, en de heer

Paelinck, Chef de corps de la police locale, sont désignés en qualité Nicholas Paelinck, Korpschef van de lokale politie, worden aangewezen
de membre suppléant du Conseil fédéral de police pour un mandat de in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid van de Federale
quatre ans prenant cours à la date de signature du présent arrêté, Politieraad voor een mandaat van vier jaar dat aanvangt op de datum
pour autant qu'ils conservent durant cette période la qualité en van handtekening van dit besluit, voor zover zij gedurende deze
laquelle ils ont été désignés. periode de hoedanigheid waarin zij werden aangewezen behouden.

Art. 5.Le Ministre de l'Intérieur et le Ministre de la Justice sont

Art. 5.De Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Justitie

chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 28 décembre 2011. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 28 december 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre De Vice-eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken en
et Ministre de l'Intérieur et Egalité des Chances, Gelijkheid van Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
^