← Retour vers "Arrêté royal portant approbation de la modification aux statuts de la « Compensatiekas van de Christelijke Patroons » "
Arrêté royal portant approbation de la modification aux statuts de la « Compensatiekas van de Christelijke Patroons » | Koninklijk besluit tot goedkeuring van de wijziging aan de statuten van de Compensatiekas van de Christelijke Patroons |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
28 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal portant approbation de la | 28 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van de |
modification aux statuts de la « Compensatiekas van de Christelijke | wijziging aan de statuten van de Compensatiekas van de Christelijke |
Patroons » | Patroons |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour | Gelet op de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor |
travailleurs salariés, notamment l'article 26, alinéa 3; | loonarbeiders, inzonderheid op artikel 26, derde lid; |
Vu la décision de l'assemblée générale extraordinaire du 22 juin 1999; | Gelet op de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van 22 |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | juni 1999; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La modification de la dénomination statutaire de la « |
Artikel 1.De wijziging van de statutaire benaming van de |
Compensatiekas van de Christelijke Patroons » en « ADMB | Compensatiekas van de Christelijke Patroons in « ADMB |
Kinderbijslagfonds », telle qu'apportée aux statuts de la « | Kinderbijslagfonds », zoals aangebracht aan de statuten van de |
Compensatiekas van de Christelijke Patroons » par décision de son | Compensatiekas van de Christelijke Patroons bij beslissing van haar |
assemblée générale extraordinaire du 22 juin 1999, est approuvée. | buitengewone algemene vergadering van 22 juni 1999, wordt goedgekeurd. |
Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Ciergnon, le 28 décembre 1999. | Gegeven te Ciergnon, 28 december 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |