Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/04/2016
← Retour vers "Arrêté royal portant règles détaillées pour l'exécution du mandat d'un membre du conseil d'administration, du président et du directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire "
Arrêté royal portant règles détaillées pour l'exécution du mandat d'un membre du conseil d'administration, du président et du directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Koninklijk besluit houdende nadere regels betreffende de uitoefening van het mandaat van lid van de raad van bestuur, voorzitter en directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 28 AVRIL 2016. - Arrêté royal portant règles détaillées pour l'exécution du mandat d'un membre du conseil d'administration, du président et du directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 28 APRIL 2016. - Koninklijk besluit houdende nadere regels betreffende de uitoefening van het mandaat van lid van de raad van bestuur, voorzitter en directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
l'article 35, alinéa 3, inséré par la loi du 15 janvier 1999; nucleaire controle, de artikel 35, derde lid, ingevoegd bij wet van 15 januari 1999;
Vu l'arrêté royal du 4 juin 1999 portant règles détaillées pour Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 1999 houdende nadere regels
l'exécution du mandat d'un membre du conseil d'administration, du betreffende de uitoefening van het mandaat van lid van de raad van
président et du directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle bestuur, voorzitter en directeur-generaal van het Federaal Agentschap
nucléaire; voor Nucleaire Controle;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 décembre 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van financiën, gegeven op 8 december 2015;
Vu l'accord du Ministre du Budget, du 15 décembre 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux december 2015; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig de
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu l'avis nr. 59.017/3 du Conseil d'Etat rendu le 14 mars 2016, en Gelet op het advies nr. 59.017/3 van de Raad van State, gegeven op 14
application de l'article 84, § 1, premier alinéa, 1° des lois sur le maart 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Si un terme est mis au mandat de directeur général de

Artikel 1.Als er aan het mandaat van directeur-generaal van het

l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire en raison de la mise à la Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle een einde komt door
retraite, du décès, de l'incapacité civile ou de la révocation pensionering, overlijden, burgerlijke onbekwaamheid of afzetting
conformément à l'article 41 de la loi du 15 avril 1994 relative à la overeenkomstig artikel 41 van de wet van 15 april 1994 betreffende de
protection de la population et de l'environnement contre les dangers bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het
de Contrôle nucléaire, le conseil d'administration désigne, dans les Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, stelt de raad van bestuur
plus brefs délais et au plus tard lors de sa prochaine réunion, un binnen de kortst mogelijke termijn en ten laatste op zijn
directeur général ad interim afin d'assurer la continuité. eerstvolgende vergadering, een directeur-generaal ad interim aan om de
continuïteit te verzekeren.

Art. 2.A l'expiration de son délai de désignation, le directeur

Art. 2.De directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor

général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire continuera à Nucleaire Controle blijft bij het verstrijken van de
exercer ses fonctions jusqu'à ce qu'il soit remplacé ou à nouveau aanstellingstermijn zijn functie uitoefenen tot hij vervangen is of
désigné. opnieuw is aangesteld.

Art. 3.Si un terme est mis au mandat de président du conseil

Art. 3.Als er aan het mandaat van voorzitter van de raad van bestuur

d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire en raison van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle een einde komt
de la démission, du décès, de l'incapacité civile, de l'atteinte de la wegens ontslag, overlijden, burgerlijke onbekwaamheid, het bereiken
limite d'âge de 70 ans ou d'une incompatibilité prévue à l'article 38 van de leeftijdsgrens van 70 jaar of een onverenigbaarheid voorzien in
de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population artikel 38 van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, le voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
membre le plus ancien du conseil d'administration, qui appartient à un Nucleaire Controle, neemt het oudste lid van de raad van bestuur dat
autre rôle linguistique que celui du directeur général, assume la behoort tot de andere taalrol dan de directeur-generaal, het
présidence ad interim. voorzitterschap ad interim waar.

Art. 4.A l'expiration de leur délai de désignation, le président et

Art. 4.De voorzitter en de leden van de raad van bestuur van het

les membres du conseil d'administration de l'Agence fédérale de Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle blijven hun mandaat verder
Contrôle nucléaire continueront à exercer leur mandat jusqu'à ce uitoefenen bij het verstrijken van hun aanstellingstermijn tot zij
qu'ils soient remplacés ou à nouveau désignés. vervangen zijn of opnieuw zijn aangesteld.

Art. 5.L'arrêté royal du 4 juin 1999 portant règles détaillées pour

Art. 5.Het koninklijk besluit van 4 juni 1999 houdende nadere regels

l'exécution du mandat d'un membre du conseil d'administration, du betreffende de uitoefening van het mandaat van lid van de raad van
président et du directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle bestuur, voorzitter en directeur-generaal van het Federaal Agentschap
nucléaire, modifié par la loi du 30 mars 2011, est abrogé. voor Nucleaire Controle, gewijzigd bij de wet van 30 maart 2011, wordt

Art. 6.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé

opgeheven.

Art. 6.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 avril 2016. Gegeven te Brussel, op 28 april 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
J. JAMBON J. JAMBON
^