← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van Staatsbons |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 28 AVRIL 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette publique et aux instruments de la politique monétaire, chapitre Ier, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 28 APRIL 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van Staatsbons FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de effecten van de overheidsschuld en het monetair |
modifié par les lois des 4 avril 1995, 15 juillet 1998, 15 décembre | beleidsinstrumentarium, hoofdstuk I, gewijzigd bij de wetten van 4 |
2004, 14 décembre 2005 et 25 avril 2014; | april 1995, 15 juli 1998, 15 december 2004, 14 december 2005 en 25 |
Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget des Voies et Moyens | april 2014; Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de Middelenbegroting |
de l'année budgétaire 2015, l'article 8, § 1er, 1° ; | voor het begrotingsjaar 2015, artikel 8, § 1, 1° ; |
Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de | Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de |
l'Etat, modifié par les arrêtés royaux des 22 juillet 1991, 10 février | effecten van de Staatsschuld, gewijzigd bij de koninklijke besluiten |
1993, 26 novembre 1998, 5 mars 2006, 26 avril 2007, 31 mai 2009 et 18 | van 22 juli 1991, 10 februari 1993, 26 november 1998, 5 maart 2006, 26 |
juin 2014; | april 2007, 31 mei 2009 en 18 juni 2014; |
Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons | Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de |
d'Etat; | uitgifte van Staatsbons; |
Sur la proposition du Ministre des Finances, | Op de voordracht van de Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de |
l'émission des bons d'Etat, l'article 4, premier alinéa, est remplacé | uitgifte van Staatsbons wordt artikel 4, eerste lid vervangen als |
comme suit : | volgt : |
"Le Ministre des Finances peut émettre des bons d'Etat à dates fixes | "De Minister van Financiën kan op vaste data, in maart, juni, |
en mars, juin, septembre et décembre.". | september en december, Staatsbons uitgeven.". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2015. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2015. |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 avril 2015. | Gegeven te Brussel, 28 april 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |