Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/04/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 juillet 2013, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton, relative à la fixation de la contribution de pension du régime de pension complémentaire sectoriel "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 juillet 2013, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton, relative à la fixation de la contribution de pension du régime de pension complémentaire sectoriel Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, betreffende de vaststelling van de pensioenbijdrage van het aanvullend sectoraal pensioenstelsel
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
28 AVRIL 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 28 APRIL 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 9 juillet 2013, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2013, gesloten
Sous-commission paritaire de l'industrie du béton, relative à la in het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, betreffende de
fixation de la contribution de pension du régime de pension vaststelling van de pensioenbijdrage van het aanvullend sectoraal
complémentaire sectoriel (1) pensioenstelsel (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de betonindustrie;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 9 juillet 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2013, gesloten
Sous-commission paritaire de l'industrie du béton, relative à la in het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, betreffende de
fixation de la contribution de pension du régime de pension vaststelling van de pensioenbijdrage van het aanvullend sectoraal
complémentaire sectoriel. pensioenstelsel.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 avril 2014. Gegeven te Brussel, 28 april 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de l'industrie du béton Paritair Subcomité voor de betonindustrie
Convention collective de travail du 9 juillet 2013 Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2013
Fixation de la contribution de pension du régime de pension Vaststelling van de pensioenbijdrage van het aanvullend sectoraal
complémentaire sectoriel (Convention enregistrée le 23 juillet 2013 pensioenstelsel (Overeenkomst geregistreerd op 23 juli 2013 onder het
sous le numéro 116298/CO/106.02) nummer 116298/CO/106.02)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
et aux ouvrier(ière)s des entreprises ressortissant à la werkgevers en de arbeid(st)ers van de ondernemingen die onder het
Sous-commission paritaire de l'industrie du béton. Paritair Subcomité voor de betonindustrie ressorteren.

Art. 2.Contribution de pension

Art. 2.Pensioenbijdrage

La rubrique 1 de l'article 8 de la convention collective de travail du De rubriek 1 van artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst van
9 octobre 2006 (80977/CO/106.02) instaurant un régime de pension 9 oktober 2006 (80977/CO/106.02) tot invoering van een aanvullend
complémentaire sectoriel, modifiée par la convention collective de sectoraal pensioenstelsel, gewijzigd door de collectieve
travail du 27 mai 2009 fixant la contribution de pension du régime de arbeidsovereenkomst van 27 mei 2009 tot vaststelling van de
pension complémentaire sectoriel, est remplacée par : pensioenbijdrage van het sectoraal pensioenstelsel, wordt vervangen
1) La contribution de pension est fixée de manière suivante : door : 1) De pensioenbijdrage wordt vastgesteld als volgt :
La contribution de pension correspond, tenant compte de l'ancienneté De pensioenbijdrage stemt, rekening houdend met de anciënniteit zoals
comme fixée ci-après, au montant suivant : hierna bepaald, overeen met volgend bedrag :
2013 2013
Vanaf 2014/ Vanaf 2014/
A partir de A partir de
- van 1 jaar tot en met 5 jaar anciënniteit - van 1 jaar tot en met 5 jaar anciënniteit
- d'1 an jusqu'à 5 ans d'ancienneté inclus - d'1 an jusqu'à 5 ans d'ancienneté inclus
365,00 EUR 365,00 EUR
390,00 EUR 390,00 EUR
- vanaf 6 jaar tot en met 10 jaar anciënniteit - vanaf 6 jaar tot en met 10 jaar anciënniteit
- à partir de 6 ans jusqu'à 10 ans ans d'ancienneté inclus - à partir de 6 ans jusqu'à 10 ans ans d'ancienneté inclus
383,00 EUR 383,00 EUR
408,00 EUR 408,00 EUR
- vanaf 11 jaar tot en met 15 jaar anciënniteit - vanaf 11 jaar tot en met 15 jaar anciënniteit
- à partir de 11 ans jusqu'à 15 ans d'ancienneté inclus - à partir de 11 ans jusqu'à 15 ans d'ancienneté inclus
401,00 EUR 401,00 EUR
426,00 EUR 426,00 EUR
- vanaf 16 jaar tot en met 20 jaar anciënniteit - vanaf 16 jaar tot en met 20 jaar anciënniteit
- à partir de 16 ans jusqu'à 20 ans d'ancienneté inclus - à partir de 16 ans jusqu'à 20 ans d'ancienneté inclus
445,00 EUR 445,00 EUR
470,00 EUR 470,00 EUR
- boven 20 jaar anciënniteit - boven 20 jaar anciënniteit
- plus de 20 ans d'ancienneté - plus de 20 ans d'ancienneté
485,00 EUR 485,00 EUR
510,00 EUR 510,00 EUR

Art. 3.Durée de validité

Art. 3.Geldigheidsduur

La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari
janvier 2013 et est conclue pour une durée indéterminée. 2013 en is gesloten voor onbepaalde duur.
Elle remplace la convention collective de travail du 27 mai 2009 Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 2009
(arrêté royal du 19 novembre 2009, Moniteur belge du 15 avril 2010, n° (koninklijk besluit van 19 november 2009, Belgisch Staatsblad van 15
92721/CO/106.02), fixant la contribution de pension du régime de april 2010, nr. 92721/CO/106.02), tot vaststelling van de
pension complémentaire sectoriel. pensioenbijdrage van het sectoraal pensioenstelsel.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de Zij kan door elk van de partijen opgezegd worden mits een
préavis de trois mois, signifié par lettre recommandée adressée au opzeggingstermijn van drie maanden wordt betekend, per aangetekende
président de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton. brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de betonindustrie.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 avril 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 april
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
Annexe à la convention collective de travail du 9 juillet 2013, Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2013,
conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie du gesloten in het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, betreffende
béton, relative à la fixation de la contribution de pension du régime de vaststelling van de pensioenbijdrage van het aanvullend sectoraal
de pension complémentaire sectoriel pensioenstelsel
Note pour le dépôt de la convention collective de travail du 9 juillet Nota tot neerlegging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli
2013 "fixation de la contribution de pension du régime de pension 2013 "vaststelling van de pensioenbijdrage van het aanvullend
complémentaire sectoriel" sectoraal pensioenstelsel"
Les partenaires sociaux s'engagent à modifier formellement et avant le De sociale partners verbinden zich er toe om vóór 1 december 2013 de
1er décembre 2013 le règlement actuel du régime de pension huidige regeling van het aanvullend sectoraal pensioenstelsel formeel
complémentaire sectoriel en un plan de pension complémentaire avec un om te vormen naar een aanvullend pensioenplan met solidariteitsluik.
volet solidarité.
Les contributions de pension 2013 et 2014 ne pourront être augmentées De pensioenbijdragen 2013 en 2014 zullen enkel verhoogd kunnen worden
comme le prévoit la présente convention collective de travail qu'à zoals voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst, indien de
cette condition. bovenvermelde voorwaarde vervuld is.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 avril 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 april
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x