Arrêté royal portant remplacement de membres du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé | Koninklijk besluit tot vervanging van leden van de raad van bestuur van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 28 AVRIL 2011. - Arrêté royal portant remplacement de membres du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 28 APRIL 2011. - Koninklijk besluit tot vervanging van leden van de raad van bestuur van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 270 § 1er, | Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 270, § 1, |
modifié par la loi du 23 décembre 2005, article 66, par la loi du 13 | gewijzigd bij de wet van 23 december 2005, artikel 66, bij de wet van |
décembre 2006, article 34, par la loi du 6 mai 2009, article 75, et | 13 december 2006, artikel 34, bij de wet van 6 mei 2009, artikel 75, |
par la loi du 23 décembre 2009, article 39; | en bij de wet van 23 december 2009, artikel 39; |
Considérant les propositions de l'Agence intermutualiste; | Overwegende de voordrachten van het Intermutualistisch Agentschap; |
Considérant la proposition du Comité de gestion de la sécurité | Overwegende de voordracht van het Beheerscomité van de sociale |
sociale; | zekerheid; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommé en qualité de membre effectif du conseil |
Artikel 1.Wordt benoemd tot effectief lid van de raad van bestuur van |
d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, sur | het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg, op voordracht van |
proposition de l'Agence Intermutualiste, et en remplacement de M. | het Intermutualistisch Agentschap, en ter vervanging van de heer |
Mertens, Pascal, dont il achèvera le mandat : | Mertens, Pascal, van wie hij het mandaat zal voleindigen : |
M. Brenez, Xavier. | De heer Brenez, Xavier. |
Art. 2.Est nommée en qualité de membre suppléant du conseil |
Art. 2.Wordt benoemd tot plaatsvervangende lid van de raad van |
d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, sur | bestuur van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg, op |
proposition de l'Agence Intermutualiste, et en remplacement de Mme | voordracht van het Intermutualistisch Agentschap, en ter vervanging |
Lucet, Catherine, dont elle achèvera le mandat : | van Mevr. Lucet, Catherine, van wie zij het mandaat zal voleindigen : |
Mme Husden, Yolande, domiciliée à Hannut, suppléante de M. | Mevr. Husden, Yolande, wonende te Hannut, plaatsvervanger voor de heer |
Verertbruggen, P. | Verertbruggen, P. |
Art. 3.Est nommée en qualité de membre effectif du conseil |
Art. 3.Wordt benoemd tot effectief lid van de raad van bestuur van |
d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, sur | het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg, op voordracht van |
proposition du Comité de gestion de la sécurité sociale, et en | het Beheerscomité van de sociale zekerheid, en ter vervanging van de |
remplacement de M. Goyens, Floris, dont elle achèvera le mandat : | heer Goyens, Floris, van wie zij het mandaat zal voleindigen : |
Mme Thys, Rita. | Mevr. Thys, Rita. |
Art. 4.Est nommée en qualité de membre effectif du conseil |
Art. 4.Wordt benoemd tot effectief lid van de raad van bestuur van |
d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, sur | het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg, op voordracht van |
proposition du Comité de gestion de la sécurité sociale, et en | het Beheerscomité van de sociale zekerheid, en ter vervanging van de |
remplacement de M. Maes, Jef, dont il achèvera le mandat : | heer Maes, Jef, van wie hij het mandaat zal voleindigen : |
M. Palsterman, Paul, Bruxelles. | De heer Palsterman, Paul, Brussel. |
Art. 5.Est nommée en qualité de membre suppléant du conseil |
Art. 5.Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de raad van bestuur |
d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, sur | van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, op voordracht |
proposition de l'Agence intermutualiste, et en remplacement de M. | van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, en ter vervanging van |
Palsterman, Paul, dont elle achèvera le mandat : | de heer Palsterman, Paul, van wie zij het mandaat zal voleindigen : |
Mme Van Moerkerke, Celien, Bruxelles, suppléant de M. Palsterman, | Mevr. Van Moerkerke, Celien, Brussel, plaatsvervanger voor de heer |
Paul. | Palsterman, Paul. |
Art. 6.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 6.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 avril 2011. | Gegeven te Brussel, 28 april 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast van |
l'Intégration sociale, | Maatschappelijke Integratie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |