← Retour vers "Arrêté royal déterminant la délimitation du territoire de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale en zones de police "
Arrêté royal déterminant la délimitation du territoire de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale en zones de police | Koninklijk besluit houdende de indeling van het grondgebied van het administratief arrondissement van Brussel-Hoofdstad in politiezones |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR ET MINISTERE DE LA JUSTICE 28 AVRIL 2000. - Arrêté royal déterminant la délimitation du territoire de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale en zones de police ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN EN MINISTERIE VAN JUSTITIE 28 APRIL 2000. - Koninklijk besluit houdende de indeling van het grondgebied van het administratief arrondissement van Brussel-Hoofdstad in politiezones ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, | Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een |
structuré à deux niveaux, notamment l' article 9; | geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, inzonderheid op het artikel 9; |
Vu les propositions du Ministre de l'Intérieur du 15 février 1999 et | Gelet op de voorstellen van de Minister van Binnenlandse Zaken van 15 |
du 31 janvier 2000 déterminant la délimitation de la province en zones | februari 1999 en van 31 januari 2000 tot afbakening van de provincie |
de police; | in politiezones; |
Vu les avis émis quant à ces propositions par les bourgmestres | Gelet op de adviezen die daarop werden uitgebracht door de betrokken |
concernés, après consultation des conseils communaux, par le procureur | burgemeesters, na raadpleging van de gemeenteraden, door de |
général et par le gouverneur; | procureur-generaal en door de gouverneur; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze |
Ministre de la Justice, | Minister van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le territoire de l'arrondissement administratif de |
Artikel 1.Het grondgebied van het administratief arrondissement |
Bruxelles-Capitale est divisé en zones de police suivantes: | Brussel-Hoofdstad wordt ingedeeld in de volgende politiezones: |
- Bruxelles/Ixelles | - Brussel/Elsene |
- Molenbeek-Saint-Jean/Koekelberg/Jette/Ganshoren/Berchem-Sainte-Agathe | - Sint-Jans-Molenbeek/Koekelberg/Jette/Ganshoren/Sint-Agatha-Berchem |
- Anderlecht/Saint-Gilles/Forest | - Anderlecht/Sint-Gillis/Vorst |
- Uccle/Watermael-Boitsfort/Auderghem | - Ukkel/Watermaal-Bosvoorde/Oudergem |
- Etterbeek/Woluwe-Saint-Pierre/Woluwe-Saint-Lambert | - Etterbeek/Sint-Pieters-Woluwe/Sint-Lambrechts-Woluwe |
- Schaerbeek/Evere/Saint-Josse-ten-Noode | - Schaarbeek/Evere/Sint-Joost-ten-Node |
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre de la Justice, |
Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van |
sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 avril 2000. | Gegeven te Brussel, 28 april 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |