Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/04/1998
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 28 AVRIL 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 28 APRIL 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 37, § 1, gewijzigd bij de wet van 20
modifié par la loi du 20 décembre 1995 et l'arrêté royal du 16 avril december 1995 en het koninklijk besluit van 16 april 1997;
1997; Vu l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de Gelet op het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling
l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige
prestations dentaires, notamment l'article 4, 2°, modifié par les tandheelkundige verstrekkingen, inzonderheid artikel 4, 2°, gewijzigd
arrêtés royaux des 6 mai 1996, 10 juin 1996 et 8 août 1997 et bij de koninklijke besluiten van 6 mei 1996, 10 juni 1996 en 8
l'article 5, modifié par l'arrêté royal du 10 juin 1996; augustus 1997 en artikel 5 gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut juni 1996; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
national d'assurance maladie-invalidité en date du 6 avril 1998; geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 6 april 1998;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996;
Vu l'urgence motivée par la circonstance que, d'une part, la Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat
enerzijds de nomenclatuur van de geneeskundige verzorging inzonderheid
nomenclature des prestations de santé, notamment l'article 6, § 5, artikel 6 § 5, littera A en B betreffende de tandprothesen, de
hernieuwingstermijn die moet verstreken zijn om opnieuw
littera A et B concernant les prothèses dentaires, fixe à 7 ans le verzekeringstegemoetkoming te verkrijgen vaststelt op 7 jaar en het
délai de renouvellement qui doit être expiré pour obtenir à nouveau
l'intervention de l'assurance et limite le nombre de remplacements de aantal vervangingen van de basis van de prothesen beperkt tot twee
la base des prothèses à deux fois au cours de la période précitée et keer in de vorenbedoelde periode en dat anderzijds wordt vastgesteld
que, d'autre part, il est constaté qu'il y a des bénéficiaires qui, en dat er rechthebbenden zijn die wegens ingrijpende anatomische
raison de modifications anatomiques importantes, ont besoin du wijzigingen nood hebben aan vervroegd vernieuwen van de tandprothesen
renouvellement anticipé des prothèses dentaires et/ou de plusieurs en/of meerdere vervangingen van de basis tijdens vorenbedoelde periode
remplacements de la base au cours de la période précitée de 7 ans; van 7 jaar; dat het onontbeerlijk is dat aan dit hiaat in de
qu'il est indispensable que cette lacune de la nomenclature des betreffende nomenclatuur van de geneeskundige verzorging dringend
prestations de santé concernée soit comblée d'urgence; qu'il en wordt verholpen; dat hieruit voortvloeit dat de bepalingen van dit
résulte que les dispositions du présent arrêté qui sont besluit die complementair zijn ter opzichte van het koninklijk besluit
complémentaires à celles de l'arrêté royal modifiant la nomenclature tot wijzinging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
des prestations de santé doivent être prises et publiées dans les plus brefs délais; zo vlug mogelijk dienen genomen en bekendgemaakt te worden;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Artikel 4, 2° van de bijlage bij het koninklijk besluit van

Article 1er.L'article 4, 2° de l'arrêté royal du 29 février 1996

29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de
portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen, gewijzigd
certaines prestations dentaires, modifié par les arrêtés royaux des 6 bij de koninklijke besluiten van 6 mei 1996, 10 juni 1996 en 8
mai 1996, 10 juin 1996 et 8 août 1997 est complété par les numéros de augustus 1997 wordt aangevuld door de codenummers 308335 - 308346 en
code 308335 - 308346 et 308350 - 308361. 308350 - 308361.

Art. 2.A l'article 5 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 10

Art. 2.In artikel 5 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

juin 1996, les numéros de code 308335 - 308346 et 308350 - 308361 sont koninklijk besluit van 10 juni 1997, worden de codenummers 308335 -
insérés après le numéro de code 308313 - 308324. 308346 en 308350 - 308361 na het codenummer 308313 - 308324 ingevoegd.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur maand volgend op die gedurende welke het is bekendgemaakt in het
belge. Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 avril 1998. Gegeven te Brussel, 28 april 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^