← Retour vers "Arrêté royal accordant des jetons de présence ainsi que le remboursement des frais de parcours et de séjour, aux membres du Conseil supérieur de l'Emploi et aux experts "
Arrêté royal accordant des jetons de présence ainsi que le remboursement des frais de parcours et de séjour, aux membres du Conseil supérieur de l'Emploi et aux experts | Koninklijk besluit houdende de toekenning van presentiegelden, alsmede de terugbetaling van de reis- en verblijfkosten aan de leden van de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid en aan de deskundigen |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
28 AVRIL 1998. - Arrêté royal accordant des jetons de présence ainsi | 28 APRIL 1998. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van |
que le remboursement des frais de parcours et de séjour, aux membres | presentiegelden, alsmede de terugbetaling van de reis- en |
du Conseil supérieur de l'Emploi et aux experts (1) | verblijfkosten aan de leden van de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid en aan de deskundigen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 décembre 1995 portant des mesures visant à exécuter le | Gelet op de wet van 22 december 1995 houdende maatregelen tot |
plan pluriannuel pour l'emploi, notamment l'article 40; | uitvoering van het meerjarenplan voor de werkgelegenheid, inzonderheid artikel 40; |
Vu l'arrêté royal du 24 septembre 1996 relatif au Conseil supérieur de | Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 1996 betreffende de |
l'Emploi, notamment l'article 12; | Hoge Raad voor de Werkgelegenheid, inzonderheid artikel 12; |
Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les indemnités pour frais | Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling |
van de vergoedingen voor verblijfkosten, toegekend aan de | |
de séjour des membres du personnel des Ministères; | personeelsleden van de Ministeries; |
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale | Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene |
en matière de frais de parcours; | reglementering inzake reiskosten; |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 12 décembre 1997; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Openbaar Ambt, gegeven op 12 december 1997; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 12 décembre 1997; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 12 |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 septembre 1997; | december 1997; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 september 1997; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli 1989; |
Vu l'urgence; | Gelet op de hoogdringendheid; |
Considérant qu'il convient d'indemniser les membres du Conseil | Overwegende dat het passend is onverwijld de leden van de Hoge Raad |
supérieur de l'Emploi dans les délais les plus brefs, ceux-ci s'étant | voor de Werkgelegenheid te vergoeden, aangezien deze reeds regelmatig |
déjà réunis régulièrement depuis l'installation dudit Conseil; | vergaderd hebben sinds de oprichting van de betreffende Raad; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour autant qu'ils n'appartiennent pas à une |
Artikel 1.Voor zover zij niet behoren tot een rijksbestuur of tot een |
administration de l'Etat ou à un organisme d'intérêt public, les | instelling van openbaar nut, genieten de leden van de Hoge Raad voor |
membres du Conseil supérieur de l'Emploi, ainsi que les experts, reçoivent : | de Werkgelegenheid, alsmede de deskundigen : |
1° un jeton de présence de 1.500 francs par jour de réunion; | 1° een presentiegeld van 1.500 frank per zittingsdag; |
2° et s'ils assistent à une réunion tenue en dehors du lieu de leur | 2° en wanneer zij een vergadering bijwonen die buiten hun woonplaats |
domicile : | wordt gehouden; |
- le remboursement des frais de parcours, aux conditions fixées par | - de terugbetaling van reiskosten onder de voorwaarden bepaald bij het |
l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale des | koninklijk besluit van 18 januari 1965, houdende algemene |
frais de parcours; | reglementering inzake reiskosten; |
- le remboursement des frais de séjour conformément aux dispositions | - de terugbetaling van verblijfkosten, overeenkomstig de bepalingen |
de l'arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les indemnités de séjour | van het koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling van |
de verblijfsvergoedingen, toegekend aan de personeelsleden van de | |
des membres des Ministères; | Ministeries; |
Pour l'application du 2°, les membres du Conseil, ainsi que les | Voor de toepassing van 2°, worden de leden van de Raad, alsmede de |
experts, sont assimilés aux fonctionnaires de rang 13. | deskundigen, gelijkgesteld met de ambtenaren van rang 13. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
Art. 3.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 28 avril 1998. | Gegeven te Brussel, 28 april 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Referenties in het Belgisch Staatsblad : |
1° Loi du 22 décembre 1995 portant des mesures visant à exécuter le | 1° Wet van 22 december 1995 houdende maatregelen tot uitvoering van |
plan pluriannuel pour l'emploi, Moniteur belge du 30 décembre 1995; | het meerjarenplan voor de werkgelegenheid, Belgisch Staatsblad van 30 december 1995; |
2° Arrêté royal du 24 septembre 1996 relatif au Conseil supérieur de | 2° Koninklijk besluit van 24 september 1996 betreffende de Hoge Raad |
l'Emploi, Moniteur belge du 4 octobre 1996; | voor de Werkgelegenheid, Belgisch Staatsblad van 4 oktober 1996; |
3° Arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les indemnités pour frais | 3° Koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vastelling van de |
vergoedingen voor verblijfkosten, toegekend aan de personeelsleden van | |
de séjour des membres du personnel des ministères, Moniteur belge du 6 | de ministeries, Belgisch Staatsblad van 6 januari 1965; |
janvier 1965; 4° Arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en | 4° Koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene |
matière de frais de parcours, Moniteur belge du 2 février 1965. | reglementering inzake reiskosten, Belgisch Staatsblad van 2 februari |
1965. |