Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/08/2002
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 2.062,50 EUR à « Brusselse Raad voor het Leefmilieu a.s.b.l. » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 2.062,50 EUR à « Brusselse Raad voor het Leefmilieu a.s.b.l. » Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 2.062,50 EUR aan « Brusselse Raad voor het Leefmilieu v.z.w. »
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
28 AOUT 2002. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention 28 AUGUSTUS 2002. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
facultative de 2.062,50 EUR à « Brusselse Raad voor het Leefmilieu facultatieve toelage van 2.062,50 EUR aan « Brusselse Raad voor het
a.s.b.l. » Leefmilieu v.z.w. »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 décembre 2001 concernant le budget général des Gelet op de wet van 24 december 2001 houdende de algemene
dépenses pour l'année budgétaire 2002, notamment le programme uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2002, inzonderheid programma
26.58.01; 26.58.01;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikels 55
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle tot 58; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, notamment les articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op de artikelen 14 en 22;
Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie,
participation du public au processus décisionnel et l'accès à la inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake
justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 28 juni 1998;
1998; Considérant que le Plan fédéral de développement durable 2000-2004 Overwegende dat het Federaal plan voor duurzame ontwikkeling
fixé par l'arrêté royal du 19 septembre 2000, prévoit comme mesure de 2000-2004, dat bij koninklijk besluit van 19 september 2000 is
base le renforcement de la participation des grands groupes sociaux, vastgesteld, als basismaatregel de versterking inhoudt van de inspraak
en ce compris les Organisations non gouvernementales à la prise de décision pour les politiques favorisant le développement durable; Considérant que les associations de protection de l'environnement remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux problèmes environnementaux, notamment par leur rôle d'interface entre les autorités et les citoyens; Considérant que l'information et la sensibilisation et la participation de la Société civile est un préalable nécessaire pour assurer l'effectivité de toute politique environnementale, dont fédérale; Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour permettre aux associations de l'environnement d'assurer le suivi de la politique fédérale de l'environnement et de remplir leur rôle de liaison avec les citoyens; van grote sociale groepen, met inbegrip van de Niet- gouvernementele organisaties, bij de besluitvorming tot het beleid dat de duurzame ontwikkeling bevordert; Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming een belangrijke rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de overheid en de burgers; Overwegende dat de informatie en de bewustmaking en de inspraak van de Burgermaatschappij een voorafgaande vereiste is om de doeltreffendheid van elk, dus ook federaal milieubeleid, te garanderen; Overwegende dat subsidiëring een vitale bijdrage betekent om het de milieuverenigingen mogelijk te maken de opvolging van het federaal milieubeleid te garanderen en hun verbindingsrol met de burgers te vervullen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 juillet 2002; Gelet op het advies van Inspectie van Financiën van 26 juli 2002;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Environnement, Op de voordracht van Onze Minister van Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention facultative de 2.062,50 EUR imputée au

Artikel 1.Een facultatieve toelage van 2.062,50 EUR aan te rekenen op

crédit prévu à la division organique 58, allocation de base het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 58, basisallocatie
16.33.21.00 (programme 26.58.01) du budget du Ministère des Affaires 16.33.21.00 (programma 26.58.01) van de begroting van het Ministerie
sociales, de la Santé publique et de l'Environnement pour l'exercice van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu voor het
2002, est accordée à « Brusselse Raad voor het Leefmilieu a.s.b.l. », begrotingsjaar 2002, wordt verleend aan de « Brusselse Raad voor het
ayant son siège, Place du Samedi, 13, à 1000 Bruxelles, représentée Leefmilieu v.z.w. », met zetel in Zaterdagplein 13, 1000 Brussel,
par Chris CEUSTERMANS, Coordinateur, à titre d'intervention dans les vertegenwoordigd door Chris CEUSTERMANS, Coördinator, als
frais inhérents au fonctionnement de cette organisation dans le tegemoetkoming in de werkingskosten van die organisatie bij de
traitement des dossiers issus de la politique fédérale de behandeling van de dossiers die voortvloeien uit het federaal
l'environnement. milieubeleid.

Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er

Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1

septembre 2002 et se termine le 31 décembre 2002. september 2002 en eindigt op 31 december 2002.

Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et

Art. 3.De toelage is bestemd voor de personeels- en werkingskosten

de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour die de begunstigde vereniging heeft gemaakt voor de organisatie en
l'organisation et la coordination d'actions de recherche, coördinatie van onderzoeking-, informatie- en bewustmakingsacties
d'information, de sensibilisation ainsi que de remise d'avis almede het afleveren van adviezen in verband met de materies behorende
concernant les matières couvertes par la politique fédérale de
l'environnement. tot het federaal milieubeleid.

Art. 4.Le montant de la subvention sera versé au compte numéro

Art. 4.Het bedrag van de subsidie zal gestort worden op

001-2154937-61 du « Brusselse Raad voor het Leefmilieu a.s.b.l. », rekeningnummer 001-2154937-61 van de « Brusselse Raad voor het
Place du Samedi, 13 à 1000 Bruxelles. Leefmilieu v.z.w. », Zaterdagplein 13, te 1000 Brussel.
Le paiement se fera sur présentation d'un état des recettes et des De uitbetaling geschiedt na voorlegging van een staat van inkomsten en
dépenses suscitées conformément à l'objectif du présent arrêté. uitgaven teweeggebracht overeenkomstig het doel van voorliggend
Les dépenses exposées au cours de l'année écoulée seront justifiées besluit. De uitgaven die zijn aangetoond tijdens het afgelopen jaar worden
sur présentation d'une déclaration de créance certifiée sincère et gerechtvaardigd op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden
véritable, accompagnée des pièces justificatives de la subvention verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de toelage
ainsi que d'un rapport final d'activité. verantwoorden almede een eindrapport van activiteiten.
§ 2. Les pièces justificatives sont datées, signées par le § 2. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend,
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme ondertekend en voor de betaalde som voor deugdelijk en onvergolden
payée. Elles sont introduites en 3 exemplaires. verklaard. Ze worden in drievoud voorgelegd.
§ 3. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le § 3. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling
paiement de la subvention doivent être à la disposition des Services van de toelage die binnen dit project zijn opgesteld, moeten ten
fédéraux pour l'Environnement au plus tard le 28 février 2003. Elles laatste op 28 februari 2003 ter beschikking liggen van de Federale
Diensten voor het Leefmilieu. Ze worden in drie exemplaren ingediend
sont envoyées en trois exemplaires au Service Etudes & Coordination, bij de Dienst Studie en Coördinatie, R.A.C., Vesaliusgebouw V7,
C.A.E, Quartier Vésale E7, Boulevard Pachéco, 19 bte 5, à 1010 Pachecolaan, bus 5, te 1010 Brussel.
Bruxelles.

Art. 5.Notre Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 août 2002. Gegeven te Brussel, 28 augustus 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^