← Retour vers "Arrêté royal déterminant les catégories de consommateurs visées à l'article 22bis, § 2, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, et à l'article 15/25, § 2, de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, dans le cadre de la norme énergétique "
Arrêté royal déterminant les catégories de consommateurs visées à l'article 22bis, § 2, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, et à l'article 15/25, § 2, de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, dans le cadre de la norme énergétique | Koninklijk besluit tot bepaling van de categorieën van verbruikers bedoeld in artikel 22bis, § 2, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en in artikel 15/25, § 2, van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, in het kader van de energienorm |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
27 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal déterminant les catégories de | 27 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot bepaling van de |
consommateurs visées à l'article 22bis, § 2, de la loi du 29 avril | categorieën van verbruikers bedoeld in artikel 22bis, § 2, van de wet |
1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, et à | van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de |
l'article 15/25, § 2, de la loi du 12 avril 1965 relative au transport | elektriciteitsmarkt en in artikel 15/25, § 2, van de wet van 12 april |
de produits gazeux et autres par canalisations, dans le cadre de la | 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door |
norme énergétique | middel van leidingen, in het kader van de energienorm |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de | Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de |
l'électricité, l'article 22bis, § 2, inséré par la loi du 28 février | elektriciteitsmarkt, artikel 22bis, § 2, ingevoegd bij de wet van 28 |
2022 portant des dispositions diverses en matière d'énergie; | februari 2022 houdende diverse bepalingen inzake energie; |
Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et | Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van |
autres par canalisations, l'article 15/25, § 2, inséré par la loi du | gasachtige producten en andere door middel van leidingen, artikel |
28 février 2022 portant des dispositions diverses en matière | 15/25, § 2, ingevoegd bij de wet van 28 februari 2022 houdende diverse |
d'énergie; | bepalingen inzake energie; |
Vu l'avis de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz | Gelet op het advies van de Commissie voor de Regulering van de |
référencé (A)2583, donné le 15 juin 2023; | Elektriciteit en het Gas met kenmerk (A)2583, gegeven op 15 juni 2023; |
Vu l'avis de l'inspecteur de Finances, donné le 13 juillet 2023; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 30 août 2023 ; | juli 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
d.d. 30 augustus 2023; | |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative ; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | |
Conseil d'Etat le 13 septembre 2023, en application de l'article 84, § | Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen die op 13 september |
2023 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel | |
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
janvier 1973; Considérant que la demande d'avis précitée, portant le numéro | Overwegende dat de voornoemde adviesaanvraag, ingeschreven op de rol |
74.473/1/V du rôle de la section de législation du Conseil d'Etat, a | van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het nummer |
été rayée du rôle le 15 septembre 2023; | 74.473/1/V, van de rol afgevoerd werd op 15 september 2023; |
Vu l'article 84, § 5, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 5, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'étude de FORBEG de mai 2022 intitulé "A European | Overwegende de studie van FORBEG van mei 2022 met als titel "A |
comparison of electricity and natural gas prices for residential, | European comparison of electricity and natural gas prices for |
small professional and large industrial consumers"; | residential, small professional and large industrial consumers"; |
Considérant l'avis référencé (A)2424, donné le 30 juin 2022 par la | Overwegende het advies met kenmerk (A)2424, gegeven op 30 juni 2022 |
Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz conformément aux | door de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas |
articles 22bis, § 3, de la loi du 29 avril 1999 relative à | overeenkomstig artikel 22bis, § 3 van de wet van 29 april 1999 |
l'organisation du marché de l'électricité, et 15/25, § 2, de la loi du | betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en artikel |
12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par | 15/25, § 3 van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van |
canalisations ; | gasachtige produkten en andere door middel van leidingen; |
Considérant qu'au regard du type d'activité économique et sur base | Overwegende dat wat betreft het type economische activiteit en op |
d'une analyse faite par la CREG des principaux secteurs industriels | grond van een analyse door de CREG van de belangrijkste industriële |
exposés à la concurrence internationale et pour lesquels les coûts | sectoren die blootgesteld zijn aan de internationale concurrentie en |
liés à leur approvisionnement en gaz et en électricité représentent | waarvoor de kosten verbonden aan hun aardgas- en |
une part importante de leurs coûts de production, et après | elektriciteitsbevoorrading een belangrijk deel van hun productiekosten |
consultation de la Banque Nationale de Belgique, des principales | uitmaken, en na consultatie van de Nationale Bank van België, de |
organisations patronales et syndicales, les cinq secteurs industriels | belangrijkste werkgeversorganisaties en vakbondsorganisaties, volgende |
vijf industriële sectoren geïdentificeerd worden waarvoor in dit | |
suivants ont été identifiés pour lesquels 8 profils représentatifs de | besluit 8 representatieve verbruikersprofielen worden in aanmerking |
consommateurs sont pris en compte dans le présent arrêté (5 pour | |
l'électricité et 3 pour le gaz) : Alimentation et boissons (NACE | genomen (5 voor elektriciteit en 3 voor gas): Voedingsmiddelen en |
10-12), cokéfaction et produits pétroliers raffinés (NACE 19), | dranken (NACE 10-12), cokes en geraffineerde aardolieproducten (NACE |
produits chimiques (NACE 20), produits pharmaceutiques (NACE 21) et | 19), chemische producten (NACE 20), farmaceutische producten (NACE 21) |
fabrication de métaux de base (NACE 24); | en vervaardiging van metalen in primaire vorm (NACE 24); |
Sur la proposition de la ministre de l'Energie et de l'avis des | Op de voordracht van de minister van Energie en op het advies van de |
ministres qui en ont délibéré en Conseil, | in Raad vergaderde ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les catégories de consommateurs figurant en annexe au |
Artikel 1.De bij dit besluit als bijlage gevoegde categorieën van |
présent arrêté sont utilisées dans le cadre de l'étude visée à | verbruikers wordt gebruikt voor het opmaken van de studie bedoeld in |
l'article 22bis, § 1er, de la loi du 29 avril 1999 relative à | artikel 22bis, § 1, van de wet van 29 april 1999 betreffende de |
l'organisation du marché de l'électricité, et à l'article 15/25, § 1er, | organisatie van de elektriciteitsmarkt en in artikel 15/25, § 1, van |
de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et | de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige |
autres par canalisations. | producten en andere door middel van leidingen. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 septembre 2023. | Gegeven te Brussel, 27 september 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
T. VAN DER STRAETEN | T. VAN DER STRAETEN |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |