Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/09/2018
← Retour vers "Arrêté royal modifiant certaines dispositions relatives à la composition des commissions de surveillance auprès des prisons "
Arrêté royal modifiant certaines dispositions relatives à la composition des commissions de surveillance auprès des prisons Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de samenstelling van de commissies van toezicht bij de gevangenissen
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 27 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal modifiant certaines dispositions relatives à la composition des commissions de surveillance auprès des prisons PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 27 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de samenstelling van de commissies van toezicht bij de gevangenissen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 108;
Vu l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende algemeen
établissements pénitentiaires ; reglement van de strafinrichtingen;
Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2018 fixant la date d'entrée en Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2018 tot bepaling van de
vigueur des dispositions de la loi de principes du 12 janvier 2005 datum van inwerkingtreding van de bepalingen van de basiswet van 12
concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van
juridique des détenus, relatives à la surveillance et au traitement de gedetineerden, met betrekking tot het toezicht en de afhandeling
des plaintes et des réclamations, et modifiant l'arrêté royal du 21 van klachten en bezwaar, en tot wijziging van het koninklijk besluit
mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires; van 21 mei 1965 houdende algemeen reglement van de strafinrichtingen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 septembre 2018 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 12 september 2018;
Vu l'urgence motivée par le fait qu'il convient de garantir le Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit
fonctionnement des commissions de surveillance, instituées sur la base dat de werking van de commissies van toezicht, ingesteld op grond van
des dispositions de l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het
général des établissements pénitentiaires, jusqu'à leur remplacement algemeen reglement van de strafinrichtingen, dient te worden
le 1er septembre 2019 par celles créées sur la base des dispositions gegarandeerd tot de vervanging ervan op 1 september 2019 door de
de la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration commissies opgericht op grond van de bepalingen van de basiswet van 12
pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus et qu'il januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van
convient pour ce faire, d'assurer le prolongement du mandat des de gedetineerden en dat daartoe de verlenging van het mandaat van de
membres de ces commissions qui expirent avant le 31 août 2019, et ce, leden van deze commissies dat afloopt vóór 31 augustus 2019 dient te
même si ce mandat ne peut pas être renouvelé pour raison de limite worden gegarandeerd, ook indien dat mandaat niet kan worden hernieuwd
d'âge ou de nombre de mandat ; wegens de leeftijdsgrens of de beperking van het aantal mandaten;
Vu l'avis 64.294/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 septembre 2018, en Gelet op advies 64.294/1 van de Raad van State, gegeven op 20
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le september 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de la Justice, Op de voordracht van de Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 138quinquies de l'arrêté royal du 21 mai

Artikel 1.In artikel 138quinquies van het koninklijk besluit van 21

1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires, mei 1965 houdende algemeen reglement van de strafinrichtingen,
inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et remplacé par l'arrêté ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 en vervangen bij
royal du 29 septembre 2005, le paragraphe 3 est abrogé. het koninklijk besluit van 29 september 2005, wordt paragraaf 3

Art. 2.Dans l'article 138sexies, § 1er, alinéa 2, du même arrêté,

opgeheven.

Art. 2.In artikel 138sexies, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit,

inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et modifié par l'arrêté ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 en gewijzigd bij
royal du 29 septembre 2005, les mots « une seule fois » sont abrogés. het koninklijk besluit van 29 september 2005, wordt het woord "eenmaal" opgeheven.

Art. 3.Dans l'arrêté royal du 19 juillet 2018 fixant la date d'entrée

Art. 3.In het koninklijk besluit van 19 juli 2018 tot bepaling van de

en vigueur des dispositions de la loi de principes du 12 janvier 2005 datum van inwerkingtreding van de bepalingen van de basiswet van 12
concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van
juridique des détenus, relatives à la surveillance et au traitement de gedetineerden, met betrekking tot het toezicht en de afhandeling
des plaintes et des réclamations, et modifiant l'arrêté royal du 21 van klachten en bezwaar, en tot wijziging van het koninklijk besluit
mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires, van 21 mei 1965 houdende algemeen reglement van de strafinrichtingen,
il est inséré un chapitre 1er/1, comportant l'article 3/1, rédigé comme suit : wordt een hoofdstuk 1/1 ingevoegd dat artikel 3/1 bevat, luidende:
« Chapitre 1er/1. - Disposition transitoire "Hoofdstuk 1/1.- Overgangsbepaling

Art. 3/1.Par dérogation aux articles 138quinquies, § 2, et 138sexies,

Art. 3/1.In afwijking van de artikelen 138quinquies, § 2, en

§ 1er, de l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des 138sexies, § 1, van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende
établissements pénitentiaires, les membres des commissions de algemeen reglement van de strafinrichtingen, blijven de leden van de
surveillance dont le mandat expire après la date d'entrée en vigueur commissies van toezicht van wie het mandaat afloopt na de datum van
du présent article, continuent à exercer ce mandat jusqu'au 31 août inwerkingtreding van dit artikel, hun mandaat verder uitoefenen tot 31
2019. ». augustus 2019.".

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 3 août 2018.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 3 augustus 2018.

Art. 5.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

Art. 5.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 septembre 2018. Gegeven te Brussel, 27 september 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
^